Zang Tumb Tuuum : la révolution futuriste

Zang Tumb Tuuum : la révolution futuriste

View full screen - View 1 of Lot 28. Paroliberist portrait of Marinetti. On a letter by Francesco Cangiullo to Marinetti.

Pasqualino (Pasquale Cangiullo) ─ Francesco Cangiullo

Paroliberist portrait of Marinetti. On a letter by Francesco Cangiullo to Marinetti

Lot Closed

December 7, 03:28 PM GMT

Estimate

6,000 - 8,000 EUR

Lot Details

Description

Pasqualino (Pasquale Cangiullo) ─ Francesco Cangiullo


Paroliberist portrait of Marinetti.

October 1918.


VIVA IL FUTURISMOOO !


2 pages on a 4to sheet (31 x 21 cm). Ink drawing signed and dated “Pasqualino 10 1918” on an autograph letter signed by Francesco Cangiullo to F.T. Marinetti, also with a signed note from Pasqualino.


Unpublished autograph letter from Francesco Cangiullo to Marinetti, with a portrait of Marinetti by Pasqualino.


The paroliberist portrait is made up of letters and numbers, with the vociferating mouth a “5”, the collar of the garment an “M”, the ears a “3”. This profile portrait showing Marinetti “ferito” (wounded) and shouting is reminiscent of the one that Cangiullo and Pasqualino would enter in the 1919 Grande Esposizione Nazionale del Futurismo (No 458), known as “paroliberist portrait of Marinetti”.


Cangiullo congratulates Marinetti on his military medals and his novel L’Isola dei baci, then mentions his financial difficulties, especially in taking care of Pasqualino.


“Carissimo Marinetti,

Inanzi tutto sono felicissimo! Raggiante! Abbagliato d’orgoglio per le tue meritatissime onorificenze: Croce di Guerra e Medaglia d’argento! Viva Il Futurismo! Tutti i miei auguri-porta-fortuna! Ó ricevuto da Milano soltanto 350 lire per il cornicaio – ma il mensile — scusa se dico cosi – per tenere anche Pasqualino a Roma e per comprare altri colori e cartoncini – non l’ò ancora ricevuto – Intanto il falegname è molto avanti con le cornici e gli ò dovuto dare 200 lire. Mi son tenuto 150 lire perché, come ti dissi a Roma – per i primo di questo mese non avrei avuto un soldo – Ti ò di già scritto in proposito. Ti rinnovo la preghiera di sollecitare a Milano: ò debiti con la padrona di casa! – Intanto lavoriamo con forte impeto lirico! Al Tuo ritorno: nuove sorprese! L’Isola dei baci è meravigliosa! Ma Ti bacio dalla nostra Grande Penisola! — Tutto tuo Cangiullo.”

Pasqualino adds : "Saluti, baci e abbracci da Pasqualino VIVA IL FUTURISMOOO !"

 

[Translation: "My very dear Marinetti, / First of all, I am very happy! Beaming! Dazzled with the glory of your well-deserved honors: Military Cross and Silver Medal! Long live Futurism! All my good-luck-wishes! I received from Milan only 350 lire for the frame maker ─ but the monthly money ─ I apologize for speaking like this ─ to keep Pasqualino in Rome and buy other colors and card ─ I have not yet received ─ Meanwhile, the carpenter has made great progress with the frames and I had to give him 200 lire. I kept 150 lire, because, as I told you in Rome, for the first of the month I haven’t had a penny ─ I have already written to you about this. I beg you once more to raise the matter with Milan again: I have debts with my landlady! In the mean time, we are working with great lyrical impetus! Upon your return: new surprises! L'Isola dei Baci [a novel by Marinetti and Bruno Corra, published in 1918] is wonderful! But I send you love from our great peninsula! ─ All yours, your Cangiullo.” Pasqualino adds, “Hi, kisses and hugs from Pasqualino / Long live Futurism!”]

 

A certificate issued by Luce Marinetti will be presented to the buyer.

_____________________________________________________________


Pasqualino (Pasquale Cangiullo) ─ Francesco Cangiullo


Portrait motlibriste de Marinetti.

Octobre 1918.


VIVA IL FUTURISMOOO !


2 pages sur un feuillet in-4 (31 x 21 cm). Dessin à l’encre signé et daté "Pasqualino 10 1918" sur une lettre autographe signée de Francesco Cangiullo à F.T. Marinetti, avec également un mot signé de Pasqualino.


Lettre inédite de Francesco Cangiullo à Marinetti, avec portrait de Marinetti par Pasqualino.

Le portrait motlibriste est composé de lettres et de chiffres, la bouche vociférant étant un "5", le col du vêtement un "M", les oreilles un "3". Ce portrait de profil montant Marinetti "ferito" (blessé) en train de crier n’est pas sans rappeler celui que Cangiullo et Pasqualino exposeront dans la Grande Esposizione Nazionale del Futurismo de 1919 (n° 458), dit "portrait motlibriste de Marinetti".


Cangiullo félicite Marinetti pour ses médailles militaires et son roman L’Isola dei baci, puis évoque ses difficultés financières, notamment pour s’occuper de Pasqualino.

Cette lettre est inédite.


"Carissimo Marinetti,

Inanzi tutto sono felicissimo! Raggiante! Abbagliato d’orgoglio per le tue meritatissime onorificenze: Croce di Guerra e Medaglia d’argento! Viva Il Futurismo! Tutti i miei auguri-porta-fortuna! Ó ricevuto da Milano soltanto 350 lire per il cornicaio – ma il mensile — scusa se dico cosi – per tenere anche Pasqualino a Roma e per comprare altri colori e cartoncini – non l’ò ancora ricevuto – Intanto il falegname è molto avanti con le cornici e gli ò dovuto dare 200 lire. Mi son tenuto 150 lire perché, come ti dissi a Roma – per i primo di questo mese non avrei avuto un soldo – Ti ò di già scritto in proposito. Ti rinnovo la preghiera di sollecitare a Milano: ò debiti con la padrona di casa! – Intanto lavoriamo con forte impeto lirico! Al Tuo ritorno: nuove sorprese! L’Isola dei baci è meravigliosa! Ma Ti bacio dalla nostra Grande Penisola! — Tutto tuo Cangiullo."

Pasqualino ajoute : "Saluti, baci e abbracci da Pasqualino VIVA IL FUTURISMOOO !"


[Traduction : "Mon très cher Marinetti, / Tout d’abord, je suis très heureux ! Rayonnant ! Ébloui de fierté pour vos honneurs bien mérités : Croix de guerre et médaille d’argent ! Vive le futurisme ! Tous mes vœux-porte-bonheur ! J’ai reçu de Milan seulement 350 lires pour l’encadreur ─ mais l’argent mensuel ─ je m’excuse si je parle ainsi ─ pour garder Pasqualino à Rome et acheter d’autres couleurs et cartons ─ je ne l’ai pas encore reçu ─ En même temps, le menuisier a beaucoup avancé avec les cadres et j’ai dû lui donner 200 lires. J’ai gardé 150 lires, car, comme je te l’ai dit à Rome, pour le premier du mois je n’aurais pas eu un sou ─ je t’ai déjà écrit à ce sujet. Je te prie à nouveau de relancer Milan : j’ai des dettes avec ma logeuse ! En même temps, nous travaillons avec un grand élan lyrique ! À ton retour : de nouvelles surprises ! L’Isola dei Baci [roman de Marinetti et Bruno Corra, publié en 1918] est merveilleux ! Mais je t’embrasse de notre grande péninsule ! ─ Tout à toi, ton Cangiullo." Pasqualino ajoute : "Salut, bises et embrassades de Pasqualino / Vive le futurisme !"]


Un certificat de Luce Marinetti sera remis à l’acquéreur.

F.-T. Marinetti

Luce Marinetti, daughter of the artist (by descent)

Private collection (acquired from the former).


F.-T. Marinetti

Luce Marinetti, fille de l’artiste (par descendance)

Collection particulière (acquis auprès de la précédente).

Epistolario Cangiullo-Marinetti (1919-1943), éd. E. Pellegrini, Quaderni della Fondazione Primo Conti, Centro di documentazione e ricerche sulle avanguardie storiche, 1989, terza serie, 1.

"Pasqualino also created the profile of Marinetti made with numbers (5 is the gaping mouth and 3 is the ear) and letters of the alphabet (M, C and V forming the neck, head and eye respectively), an example of the humanised letters that brings to mind the well-known work Marinetti ferito, by Pasqualino and his brother Francesco." (Luigi Sansone, “Free verse and words in freedom”, preface of this sale).