View full screen - View 1 of Lot 111. [Poldava]. Saint-Pétersbourg, 1829. Rare édition originale de ce poème à la gloire du tsar Pierre le Grand..

XIXe siècle ─ lots 47 à 144

Pouchkine, Alexandre

[Poldava]. Saint-Pétersbourg, 1829. Rare édition originale de ce poème à la gloire du tsar Pierre le Grand.

No reserve

Lot Closed

October 28, 02:51 PM GMT

Estimate

8,000 - 10,000 EUR

Lot Details

Description

Pouchkine

Полтава [Poltava].

Saint-Pétersbourg, 1829.

 

In-8 (211 x 127 mm). Broché, couverture chamois imprimée et ornementée. Chemise et étui modernes.

 

Poème à la gloire de Pierre le Grand, vainqueur de la Suède lors de la bataille de la Poltava, en 1709.

 

Édition originale, d'une grande rareté.

 

Pouchkine consacra plusieurs ouvrages à Pierre Ier de Russie. Ce poème, où s’oppose destins individuels et événements historiques, rend davantage hommage au tsar qu’à Mazeppa, chef nationaliste des cosaques ukrainiens, allié à la Suède.

 

Figure devenue légendaire, Mazeppa inspira les écrivains, les musiciens, les plasticiens et récemment les cinéastes, et plus particulièrement l’épisode du châtiment prononcé pour sa liaison avec une aristocrate polonaise, lorsqu’il est attaché, couvert de goudron, à un cheval sauvage.


Dix ans avant Pouchkine, Lord Byron avait publié un long récit en prose intitulé Mazeppa, dont le poète russe cite trois vers en exergue.

En mai 1828, Victor Hugo écrivait lui aussi un poème dédié au héros ukrainien, paru dans les Orientales.

Géricault, Delacroix ou Vernet, parmi les peintres romantiques, illustrèrent la mortelle équipée du cosaque. On peut citer également une étude de Franz Liszt qui se réfère au poème de Hugo ou encore l’opéra de Tchaïkovski.

 

Une brève préface, datée du 31 janvier 1829, rappelle la belle victoire du tsar sur la Suède, précisant que certains veulent voir en Mazeppa un héros de la liberté, mais que l’histoire prouvera qu’il était un homme ambitieux, enraciné dans les calomnies et la trahison.

  

Exemplaire fortement restauré. Dos refait. Restauration de la couverture, du faux-titre, de la marge intérieure de plusieurs feuillets, de la marge supérieur du feuillet de la p. 59. Mouillures, abondantes rousseurs. Couverture salie.

Pierre Bergé (ex-libris ; I, n° 66).

The Kilgour Collection of Russian Literature, n° 883.

You May Also Like