A CLAIR-DE-LUNE-GLAZED HU-FORM VASE,  KANGXI MARK AND PERIOD
 A CLAIR-DE-LUNE-GLAZED HU-FORM VASE,  KANGXI MARK AND PERIOD
 A CLAIR-DE-LUNE-GLAZED HU-FORM VASE,  KANGXI MARK AND PERIOD
 A CLAIR-DE-LUNE-GLAZED HU-FORM VASE,  KANGXI MARK AND PERIOD
 A CLAIR-DE-LUNE-GLAZED HU-FORM VASE,  KANGXI MARK AND PERIOD
105

A CLAIR-DE-LUNE-GLAZED HU-FORM VASE, KANGXI MARK AND PERIOD

Estimate:

200,000 - 300,000 USD

A CLAIR-DE-LUNE-GLAZED HU-FORM VASE, KANGXI MARK AND PERIOD

Estimate:

200,000 - 300,000 USD

Lot sold:252,000USD

Description

A CLAIR-DE-LUNE-GLAZED HU-FORM VASE

KANGXI MARK AND PERIOD

清康熙 天藍釉琵琶式尊 《大清康熙年製》款


finely potted, the compressed pear-shaped body supported on a straight foot, tapering to a wide columnar neck with an everted rim, the interior and exterior evenly glazed in a pale cornflower-blue thinning to white at the rim, the recessed base glazed white and inscribed with a six-character mark in underglaze blue in three vertical columns


Height 7¼ in., 18.3 cm

Condition Report

The outer rim with a small restored rim chip.


口沿小磕經修復。


In response to your inquiry, we are pleased to provide you with a general report of the condition of the property described above. Since we are not professional conservators or restorers, we urge you to consult with a restorer or conservator of your choice who will be better able to provide a detailed, professional report. Prospective buyers should inspect each lot to satisfy themselves as to condition and must understand that any statement made by Sotheby's is merely a subjective qualified opinion.

NOTWITHSTANDING THIS REPORT OR ANY DISCUSSIONS CONCERNING CONDITION OF A LOT, ALL LOTS ARE OFFERED AND SOLD "AS IS" IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS OF SALE PRINTED IN THE CATALOGUE.


我們很高興為您提供上述拍品狀況報告。由於敝公司非專業修復人員,在此敦促您徵詢其他專業修復人員,以獲得更詳盡、專業之報告。


準買家應該檢查每件拍品以確認其狀況,蘇富比所作的任何陳述均為主觀看法而非事實陳述。雖然本狀況報告或有針對某拍品之討論,但所有拍賣品均根據印於圖錄內之業務規則以拍賣時狀況出售。


For more information on and additional videos for this lot, please contact Cindy.Qi@sothebys.com.

Provenance

Collection of Edson Bradley (1852-1935).

Christie's London, 6th March 1934, lot 86.

Sydney L. Moss Ltd., London.

Collection of Enid and Francis Brodie (1880-1967) Lodge, coll. no. M.41.

Sotheby's London, 11th July 1978, lot 205.


來源

Edson Bradley (1852-1935年) 收藏

倫敦佳士得1934年3月6日,編號86

Sydney L. Moss Ltd.,倫敦

Enid 及 Francis Brodie (1880-1967年) Lodge 收藏,收藏編號 M.41

倫敦蘇富比1978年7月11日,編號205

Exhibited

Monochrome Porcelain of the Ming and Manchu Dynasties, Oriental Ceramic Society, London, 1948, cat. no. 133.

Exhibition of Ancient Chinese Ceramics from the Collection of the Kau Chi Society of Chinese Art, Art Gallery, The Chinese University of Hong Kong, Hong Kong, 1981, cat. no. 130.

Zhongguo mingtao riben xunhui zhan. Gangtai mingjia shoucang taoci jingpin [Exhibition of Famous Chinese Ceramics Touring Japan. Fine Ceramics from Private Hong Kong and Taiwanese Collections], Nihonbashi Takashimaya, Tokyo, 1992, p. 160.


展覽

《Monochrome Porcelain of the Ming and Manchu Dynasties》,東方陶瓷學會,倫敦,1948年,編號133

《求知雅集珍藏•中國古陶瓷展》,香港中文大學文物館,香港,1981年,編號130

《中國名陶日本巡迴展•港台名家收藏陶瓷精品》,日本橋高島屋,東京,1992年,頁160

Catalogue Note

Vessels of this elegant form and luminous clair-de-lune glaze are an example of the diverse monochrome glazes developed during the early Qing period. This high-fired glaze, with a cobalt content of about 1%, was first produced by the imperial kilns in Jingdezhen during the Kangxi Emperor’s reign. Known in the West by the nineteenth-century French connoisseurs’ term clair-de-lune (‘moon light’), and in China as tianlan (‘sky blue’), it was one of the most successful monochrome glazes created in Jingdezhen during the Kangxi period and was reserved exclusively for imperial porcelains. The color remained popular throughout the Qing dynasty, but lost its delicate soft hue in the nineteenth century. Vessels covered in this glaze are often very finely potted, an indication that they were probably made in the latter years of the Kangxi reign, as suggested by Suzanne G. Valenstein, A Handbook of Chinese Ceramics, New York, 1989, p. 241.


A similar vase in the Baur Collection is illustrated in John Ayers, Chinese Ceramics in the Baur Collection, vol. 2, Geneva, 1999, pl. 177; and a slightly more globular example in the Palace Museum, Beijing, is illustrated in The Complete Collection of Treasures of the Palace Museum. Monochrome Porcelain, Hong Kong, 1999, pl. 88. See also a vase sold in our Hong Kong rooms, 7th October 2015, lot 3614; and a slightly larger example, from the collection of David A. Berg, sold at Christie’s New York, 21st September 2000, lot 373, in our Hong Kong rooms, 11th April 2008, lot 2992, and again in these rooms, 15th March 2017, lot 510.


The elegant silhouette of this vase is based on Song dynasty prototypes, such as a celadon-glazed vase in the Metropolitan Museum of Art, New York, illustrated in Oriental Ceramics. The World’s Great Collections, vol. 12, Tokyo, 1977, pl. 52.


本天藍釉琵琶式尊造型典雅,釉色明亮潤澤,展示清康熙年間單色釉發展成就,燒成各款單色釉器,精彩紛呈。本瓶天藍釉屬高溫釉,鈷料成份約百分之一,康熙年間於景德鎮御窰首成,十九世紀法國鑒藏家稱之曰「clair-de-lune」,形容其色如天上明月,乃康熙年間景德鎮所創單色釉當中之臻品,流行於清代各朝,唯康熙年燒成之品,天藍釉最為細緻柔雅,至十九世紀時,天藍釉則發色灰暗,缺乏光澤。天藍釉瓷塑形精雅,由此可推斷為康熙晚期所製,詳見Suzanne G. Valenstein,《A Handbook of Chinese Ceramics》,紐約,1989年,頁241。


比較一例,鮑氏收藏,圖載於John Ayers,《Chinese Ceramics in the Baur Collection》卷2,日內瓦,1999年,圖版177;北京故宮博物院收藏一例,瓶腹較圓,圖載於《故宮博物院藏文物珍品全集.顏色釉》,香港,1999年,圖版88。另比一例,售於香港蘇富比2015年10月7日,編號 3614;再比一例,尺寸稍大,曾屬 David A. Berg 收藏,售於紐約佳士得2000年9月21日,編號373,後易手於香港蘇富比2008年4月11日,編號2992及紐約蘇富比2017年3月15日,編號510。


本瓶器型,可見宋代原型,比較紐約大都會藝術博物館收藏一件青釉瓶例,圖載於《Oriental Ceramics. The World's Great Collections》,卷12,東京,1977年,圖版52。

 A CLAIR-DE-LUNE-GLAZED HU-FORM VASE,  KANGXI MARK AND PERIOD
A CLAIR-DE-LUNE-GLAZED HU-FORM VASE, KANGXI MARK AND PERIOD
Lot Closed