S otheby’s Hong Kong is delighted to present "Imperial Connoisseurship: Treasures of Chinese Art from a Prestigious Collection," an exceptional group of works that offers a rare glimpse into the highest achievements of Chinese imperial craftsmanship and aesthetic sensibility. Carefully assembled with a discerning eye for quality and historical significance, this curated selection spans the most illustrious periods of Chinese art, from the Yuan and Ming dynasties through to the technical brilliance of the Qing. Each piece has been carefully chosen not only for its rarity and beauty, but also for its ability to represent the artistic and cultural ideals of its era.
Highlights of the collection include a magnificent and exceptionally rare copper-red and underglaze-blue ‘dragon’ vase, tianqiuping, Seal mark and period of Qianlong, and an exceedingly rare copper-red and underglaze-blue 'fish' stem bowl, Ming dynasty, Chenghua period, exemplifying the technical and artistic mastery of Jingdezhen’s imperial kilns. Its dynamic depiction of four copper-red fish swimming among lotus in cobalt blue not only showcases exceptional craftsmanship but also carries profound Daoist symbolism, representing freedom and ease. The combination of copper-red with underglaze-blue is notoriously difficult to achieve, making this piece a true rarity and a highlight of Ming imperial porcelain. The collection also features an extremely rare and superbly painted blue and white 'dragon' jar and cover from the Yuan dynasty. This monumental vessel is distinguished by its dynamic rendering of a powerful dragon amidst crashing waves - a motif that not only evokes the grandeur of the Yuan imperial court but also served as the prototype for later generations of Chinese dragon imagery. Other highlights of the collection include a finely painted and rare blue and white lobed bowl, Mark and period of Xuande, an extremely rare and important imperial copper-red glazed moulded 'dragon' bowl, Ming dynasty, Hongwu period, and a superb and very rare imperial Beijing enamel teapot and cover, Blue enamel mark and period of Yongzheng.
"Imperial Connoisseurship" is not merely a survey of imperial treasures; it is a testament to centuries of connoisseurship and the relentless pursuit of perfection, offering collectors and scholars a unique opportunity to engage directly with the very best of China’s artistic legacy.
蘇 富比香港隆重呈獻《御賞菁華:重要私人珍藏中國藝術瑰寶》,這一專場精選十四件中國宮廷藝術瑰寶,為藏家及學者提供難得機會,一窺中國御用工藝與美學的巔峰成就。藏品由極具慧眼的收藏家悉心挑選,涵蓋元、明至清等中國宮廷藝術最輝煌時期的作品,不僅以珍稀與精美著稱,更能代表各自時代的藝術成就及文化內涵。
本次專場的焦點拍品包括:清乾隆青花釉裏紅雲龍紋天球瓶,以及明成化青花釉裏紅魚藻紋高足盌,堪稱景德鎮工匠技藝與美學的雙重巔峰。四尾濃艷的緋紅遊魚悠然穿梭於澄澈的藍彩蓮池,完美詮釋了道家崇尚的自由無羈之境。這一紋樣自公元前四世紀莊惠濠梁之辯起,便成為宋元以降文人畫與瓷繪的經典題材。然直至景德鎮掌握多彩釉技前,魚藻紋皆以單一青花呈現。而本品獨創的銅紅釉與鈷藍釉交織技法,終使這一經典紋樣達到空前絕後的視覺震撼。此外,一件元代青花雲龍紋蓋罐亦為一大亮點,為元代青花中的典型佳作,而帶蓋的傳世元青花罐更為少見。其他重要拍品包括一件明洪武紅釉印雲龍紋盌,明宣德青花折枝花果紋葵式盌,《大明宣德年製》款,以及清雍正御製銅胎畫琺瑯花鳥紋茶壺,《雍正年製》藍料款,等等, 每一件均以其稀有度、藝術性和歷史地位,體現中國宮廷藝術的極致。
《御賞菁華:重要私人珍藏中國藝術瑰寶》不僅僅是一次宮廷珍寶的展示,更是數百年御用鑑賞與極致追求的見證,為收藏家與學者提供直接接觸中國藝術瑰寶巔峰作品的珍稀機會。