POWER / CONQUEST: The Forging of Empires

POWER / CONQUEST: The Forging of Empires

View full screen - View 1 of Lot 18. An extremely large archaic bronze ritual bell (Nao), Late Shang / Early Western Zhou dynasty | 商末 / 西周初 青銅獸面紋鐃.

Property from an Important American Private Collection

An extremely large archaic bronze ritual bell (Nao), Late Shang / Early Western Zhou dynasty | 商末 / 西周初 青銅獸面紋鐃

Auction Closed

September 20, 02:17 PM GMT

Estimate

500,000 - 700,000 USD

Lot Details

Description

An extremely large archaic bronze ritual bell (Nao) 

Late Shang / Early Western Zhou dynasty

商末 / 西周初 青銅獸面紋鐃


stand (2)


Height 18½ in., 47 cm

Gisèle Croës, New York, 18th October 2000. 


吉賽爾,紐約,2000年10月18日

Sounds of the Southern Territories: A large Nao from the Yangzi River Basin


Exuding power and mystique, this exceptional large bell, nao, belongs firmly to the tradition of the bronze industries along the Yangzi river produced at the time of the Shang and Zhou dynasties, with a regional style entirely distinct from the northern tradition of Anyang bronze casting. 


In ancient China, bells were both aurally and visually the most prominent instruments of musical ensembles, occupying a central role in the prescribed rituals of ancestor veneration. Intended to stand mouth upwards, raised on a hollow tubular shank, yong, with an almond-shaped cross-section, nao were designed to be struck with a mallet, with the player able to obtain different notes from the bell depending on where it was struck; the greater the size, the greater the volume of sound. 


The earliest known Chinese bells are small ‘clapper’ bells, typically fixed to a belt or collar, made of fired clay or copper, from the late Neolithic period. By the Erlitou period of China’s early bronze age, clapper bells were produced in bronze and were status symbols, associated with persons of high rank and accordingly found in the largest and most lavish tombs. The upwards-orientation of the nao form emerged during the Shang dynasty, with the distinct shape possibly based on the duo, a clapper bell cast with a pronounced shank; see Music in the Age of Confucius, Freer Gallery of Art and Arthur M. Sackler Gallery, Washington D.C., 2000, p. 46. 


Large nao, such as the present bell, have been found in excavations in southern China, primarily in northern Hunan province, but also further east along the Yangzi river basin, in Hubei, Jiangxi, Anhui, Jiangsu and Zhejiang, across an expansive region controlled by southern bronze-using cultures, whose territory is known only through scattered archaeological finds. The geography of the discoveries of similar bells strongly suggests that the south had developed its own bronze casting tradition independent of the northern bronze centers. Whilst most of the early nao found at Anyang are small and in sets of three; virtually all southern bells have been discovered in isolated hoards, offering few clues to dating through stratigraphic relationships or association with other artifacts. For this reason, Jessica Rawson advises that the series of nao bells are considered independent of more securely dated bronzes of the north. 


Another crucial differentiation is that the southern bells are often found singly, rather than in sets. In instances where two or more have been found together, their sizes and designs vary significantly. In the exhibition catalogue Music in the Age of Confucius, op. cit., p. 49, Robert W. Bagley speculates that unmatched groups of southern bells found together were likely manufactured at different southern workshops and assembled based on their tonal properties, with the measured A-tones of the bells discovered together spaced at accurate semitone intervals. 


The discovery in 1989 of a princely tomb at Jiangxi Xin’gan, Dayangzhou, provided valuable insight into the dating of nao as a quantity of bronzes of southern manufacture were discovered together with datable ceramics. The tomb was dated to the second phase of the Wucheng Culture, roughly contemporaneous with the Upper Erligang and early Anyang phases of the Shang dynasty. Three nao discovered at the Dayangzhou site are illustrated in Jenny So, Eastern Zhou Ritual Bronzes from the Arthur M. Sackler Collection, Washington D.C., 1995, p. 440, figs M17-19.


Stylistically, the present bell belongs to a distinct group of nao which Jenny So speculates was produced after the Dayangzhou group, possibly in the 12th or 11th century BC. The nao from this group were generally made in extremely large size, up to 103cm in height, with massive protruding mask-derived motifs in recessed panels and raised collars or bulges around the shank of a bell, called xuan, and have mostly been found at sites along the Xiang River in Hunan province. Bells in this category include one discovered in 1977 in Ningxiang, Laoliangcang Beifengtan, illustrated in Robert W. Bagley, Shang Ritual Bronzes in the Arthur M. Sackler Collections, vol. 1, Washington D.C., p. 117, fig. 163; and another now in the Portland Art Museum, acquired by the museum in 1954 (accession no. 54.29), illustrated in ibid., fig. 166. In 1959, five bells were discovered neatly arranged in two rows in a pit in Shiguzhai, Laoliangcang, Ningxiang county in Hunan; two of which are illustrated in ibid., figs 164-5, and a third was included in the exhibition Along the Yangzi River. Regional Culture of the Bronze Age from Hunan, China Institute, New York, cat. no. 22. Another smaller (28.8cm high) bell in the collection of the Metropolitan Museum of Art, New York (accession no. 43.24.2a,b), which was acquired from Tonying & Co. in 1943, is cast with a similar design profusely embellished with intaglio lines and attributed to the 13th century BC.


金鳴南土:青銅獸面紋鐃


本品青銅鐃,雄渾莊重,尺寸卓巨,呈典型的商周時期南方長江流域青銅風格,與中原安陽青銅器傳統截然不同,具有濃烈的地域色彩及文化特徵。


鐃在中國古代禮樂文化中佔有重要席位,為祭祖禮制中不可或缺的組成部分。鐃的形制為開口朝上,呈凹弧形,體部作兩瓦相覆的扁圓體,舞部正中接中空柱狀甬。演奏時,樂手以槌棍敲擊鐃身不同位置以發出不同音調,鐃的尺寸越大,其聲越渾厚響亮。


現已知中國最早的相類樂器見於新石器時代末,多為小鈴,一般為陶或銅製,繫於腰帶或衣領之上。到了青銅時代早期的二里頭文化時期,這類鈴已改用青銅鑄造,並成為身分尊貴之人的地位象徵,一般只出現在最奢華龐大的墓穴之中。鐃這種形制於商朝開始出現,其獨特的形狀或許是由鐸演化而成,可參考《Music in the Age of Confucius》,弗利爾美術館及賽克勒美術館,華盛頓,2000年,頁46。


如本品尺寸的青銅鐃可見出土於中國南方,主要見於湖南省北部,亦見於長江流域一帶以東,包括湖北、江西、安徽、江蘇及浙江等地。由此可見此時期南方於北方的青銅文化中心以外,獨立發展出了一套截然不同的青銅傳統。河南安陽出土的早期鐃,一般較小且多以三個為一組的方式呈現。幾乎所有南方出土之例皆見於獨立的窖藏等處,致使考古學家難以依靠文物之間的關聯推測其年份。因此,藝術史學家傑西卡・羅森認為此類南方鐃器組的斷代應該與北方年份較易確定的青銅器組分離出來,分別考證斷代。


另一個關鍵的不同之處在於南方鐃器大多單獨出土,而即便在同一地點見到兩個或以上的器例,它們的大小或紋樣亦相距甚遠。中國藝術史及考古學家羅伯特・巴格利在展覽圖錄《Music in the Age of Confucius》,前述出處,頁49中論述,這些非同組而製的器例很有可能來自不同的南方青銅作坊,因各自的音階相互配合方集為一組,同一音階之間的半音階數目固定,非常準確。


1989年在江西省新幹縣大洋洲程家遺址所發現的大墓中,出土了大批南方鑄造的青銅器和陶器,根據對出土陶器的年份斷代測試,亦為同出青銅器的年份提供了珍貴線索。這個墓穴可追溯至吳城文化第二時期,與二里崗上層時期和商朝安陽時期早期約為同一時段。大洋洲程家遺址所發現的三件鐃例,可見蘇芳淑,《Eastern Zhou Ritual Bronzes from the Arthur M. Sackler Collection》,華盛頓,1995年,頁440,編號M17-19。


根據本品風格推斷,其應屬蘇淑芳所述的一類公元前12至11世紀風格獨特的鐃器,其年份應晚於大洋洲程家遺址所出。這種鐃尤為碩大,高者可至103公分,鐃面飾有高浮雕的獸面紋飾,甬上置旋,這種風格的鐃大多在湖南省湘江一帶發現。相類例可參考羅伯特・巴格利所著《Shang Ritual Bronzes in the Arthur M. Sackler Collections》中兩器,其一於1977年在湖南長沙寧鄉老糧倉鎮被發現,錄於卷1,頁117,圖編163,其二1954年由波特蘭藝術博物館購入收藏至今,館藏編號54.29,載於上述出處,圖166。1959年,五件排列整齊的鐃被發現於湖南長沙寧鄉老糧倉師古寨,其中兩件收錄於上述出處,圖164-165,另一件曾展於華美協進社舉辦的展覽《Along the Yangzi River. Regional Culture of the Bronze Age from Hunan》,紐約,編號22。另見一尺寸較小(高28.8公分)近例,飾相類紋飾,斷代公元前13世紀,紐約大都會藝術博物館於1943年從通運公司購入,收藏至今,館藏編號43.24.2a, b。