View full screen - View 1 of Lot 3158. 張大千 Zhang Daqian (Chang Dai-chien, 1899-1983) | 照殿紅牡丹 "Palace Crimson" Peony.
3158

張大千 Zhang Daqian (Chang Dai-chien, 1899-1983) | 照殿紅牡丹 "Palace Crimson" Peony

富貴野逸:香港私人收藏「南張北溥」花卉精品(編號3156-3160)| From a Hong Kong Private collection (Lots 3156-3160)

張大千 Zhang Daqian (Chang Dai-chien, 1899-1983) | 照殿紅牡丹 "Palace Crimson" Peony

張大千 Zhang Daqian (Chang Dai-chien, 1899-1983) | 照殿紅牡丹 "Palace Crimson" Peony

From a Hong Kong Private collection (Lots 3156-3160)

Zhang Daqian (Chang Dai-chien, 1899-1983)

"Palace Crimson" Peony


ink and colour on paper, framed

signed, dated 1952, with three seals of the artist

55 x 40.3 cm 21⅝x 15¾in.

----------------------------------------------


富貴野逸:香港私人收藏「南張北溥」花卉精品(編號3156-3160)

張大千 (1899-1983)

照殿紅牡丹


設色紙本 鏡框 一九五二年作


款識:儗刁光胤畫法。壬辰上元寫於大風堂下。大千居士爰。

鈐印:「張爰」、「大千居士」、「昵燕」。


註:牡丹,花之富貴者,享「花中之王」、「國色天香」之美譽。歷代畫人好繪之,大千寫來,初擬青藤、白陽作意筆水墨,四十年代中自敦煌歸,改以工筆重彩,謂「畫工筆花卉要拿牡丹來代表」,又慨嘆「元明以來,寫意雖復輕膩可愛,而濃姿貴彩不可得見」,喜其氣質華貴,故「平生所愛好而最喜歡畫的是照殿紅、潑墨紫、佛頭青三種。」


本幅寫於「壬辰上元」,即一九五二年二月十日元宵節,時借居香港九龍城亞皆老街,為月底遠赴南美作最後準備。同期寫有工筆牡丹數幅,如贈莊嚴夫人申若俠之工筆〈牡丹〉坤扇,及留付夫人徐雯波之〈西樓第一紅〉,無不精麗絕逸。


畫上題謂「儗刁光胤」,實早無真迹可依,大千所據,無乃個人無窮想像力。從其自撰〈工筆牡丹〉一文可見,他深諳調膠、研磨、上色、鈎金之技法,各式繁瑣工序,皆有獨到要求,至為講究,故每花每葉寫來,盡見心思。畫中紅牡丹一雙,綻放者,密葉籠罩襯托;含苞者,葉間昂首而出,如斯處理,亦顧及「枝葉分佈,穿插要配合花形」之要求。花瓣、花蕊、葉脈、枝幹,線條刻劃細膩,外沿皆以泥金勾勒,突顯唐人金碧輝映、燦若雲錦之氣派。牡丹瓣片重重,上敷濃淡洋紅,層層渲染,「顏色高凸紙上像剪絨一般」,神釆煥然,豔而不俗,氣度雍容,配以繁枝茂葉,高低參差錯落間,見畫家對「物情、物態、物理」之深切瞭解,國花艶壓群芳之姿盡顯!


富貴野逸:香港私人收藏「南張北溥」花卉精品(編號3156-3160)


本輯所集,源自藏者先輩積累數十載所得,範圍集中「南張北溥」,各類題材,皆有涉及。是次釋出,乃其花卉精品部份,其中較早入藏者如張大千鈎金工筆牡丹兩幅,尺寸相若,細筆精繪,朱青相輝,堪配呈對,屬畫家盛年工筆佳作;寫於一九五二年「上元」及「上元後一日」,時藏者與畫家同處香江,因近水樓台之便,遂屢得其畫。荷花兩幅,一橫一直,墨彩淋漓,荷梗筆力遒勁,紀年「癸丑」,鈐「環蓽盦」印,時畫家已寓北美,故數十載來,縱使遷居千里,關係未輟。另溥儒墨荷四屏,筆墨肆恣酣暢,盡得夏荷盛放之姿,上具畫家長題,以七絶兩首貫連四屏,一氣呵成,勢若通景。兩家所出皆未具上款,或應囑而寫,惟論畫而言,皆同類題材勝選,藏家品味,自可想像!


55 x 40.3 cm 21⅝x 15¾in.

-Generally in good condition with a tiny scratch can be found in the center, which can be alleviated by restoration. For detailed condition photos and further inquiries, please contact cptghk@sothebys.com


-整體品相良好,中央見一淺刮痕,可修復改善。如需作品實景照片,或欲查詢作品資料,請電郵至cptghk@sothebys.com


"In response to your inquiry, we are pleased to provide you with a general report of the condition of the property described above. Since we are not professional conservators or restorers, we urge you to consult with a restorer or conservator of your choice who will be better able to provide a detailed, professional report. Prospective buyers should inspect each lot to satisfy themselves as to condition and must understand that any statement made by Sotheby's is merely a subjective, qualified opinion. Prospective buyers should also refer to any Important Notices regarding this sale, which are printed in the Sale Catalogue.

NOTWITHSTANDING THIS REPORT OR ANY DISCUSSIONS CONCERNING A LOT, ALL LOTS ARE OFFERED AND SOLD AS IS" IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS OF BUSINESS PRINTED IN THE SALE CATALOGUE."


我們很高興為您提供上述拍品狀況報告。由於敝公司非專業修復人員,在此敦促您向其他專業修復人員索取諮詢,以獲得更詳盡、專業之報告。


準買家應該檢查每款拍品以確認其狀況,蘇富比所作的任何陳述均為專業主觀看法而非事實陳述。準買家應參考有關該拍賣的重要通知(見圖錄)。


雖然本狀況報告或有針對某拍品之討論,但所有拍賣品均根據印於圖錄內之業務規則以拍賣時狀況出售。