64
64
Pendentif cubique en jade
Culture Maya
Classique Récent, 550-950 AP. J.-C.
MAYA JADE CUBED PENDANT
前往
64
Pendentif cubique en jade
Culture Maya
Classique Récent, 550-950 AP. J.-C.
MAYA JADE CUBED PENDANT
前往

拍品詳情

Le Soleil de Nuit : Trésors Précolombiens d'une Grande Collection Française

|
巴黎

Pendentif cubique en jade
Culture Maya
Classique Récent, 550-950 AP. J.-C.
MAYA JADE CUBED PENDANT

來源

Collection privée, Paris, acquis en 1980
Christie's, New York, 12 novembre 2004, n° 46
Importante Collection privée française

出版

Kerr (J.), mayavase.com, in A precolumbian portfolio, n° 3714

相關資料

Ce cube en jade est superbement orné de quatre têtes de divinité, chacune sculptée sur une arête et symboliquement unies par l'ornement d'oreille quadrilobé représenté entre les visages et un bandeau cranté.  Il est décoré d'un emblème quadrilobé ajouré au sommet, représentation du portail entre les royaumes terrestre et surnaturel. Les cubes pendentifs mayas sont des ornements aussi rares que prestigieux ; le grand souverain Pakal de Palenque fut enterré tenant dans une main un tel ornement en jade.

Masterfully carved with a fierce deity head on each of the four corners, symbolically united by the shared quadrafoil ear ornament and the undulating headband. It is carved with a pierced quadrafoil emblem on the top, symbolic of the portal between the earthly and supernatural realms. Maya cube pendants are rare and prestigious ornaments ; the great ruler Pakal of Palenque was buried holding a jade cube pendant in one hand.

Le Soleil de Nuit : Trésors Précolombiens d'une Grande Collection Française

|
巴黎