- 1132
張大千 1899-1983 | 羅浮山寺
估價
180,000 - 220,000 USD
Log in to view results
招標截止
描述
- Zhang Daqian (Chang Dai-chien, 1899-1983)
- 羅浮山寺
- 設色紙本 立軸
- 132.2 x 66.2 厘米,52 x 26 英寸
釋文:琳館松扉白晝扃,驂鸞人去已冥冥。天開遠畫樓台古,地有遺丹草木靈。萬壑野雲晴釀雨,一池秋水夜涵星。麻姑仙馭今何在,槛外孤峯曉更明。 款識:羅浮山寺。大千居士爰,壬寅嘉平月(1963),拈舊人詩寫其上。鈐印:張爰私印、千秋愿、大千唯印大年 邱氏家族鑒藏印:遼東邱永和藏、雲夢吳忠媖藏
Condition
null
我們很高興為您提供上述拍品狀況報告。由於敝公司非專業修復人員,在此敦促您徵詢其他專業修復人員,以獲得更詳盡、專業之報告。
準買家應該檢查每件拍品以確認其狀況,蘇富比所作的任何陳述均為主觀看法而非事實陳述。雖然本狀況報告或有針對某拍品之討論,但所有拍賣品均根據印於圖錄內之業務規則以拍賣時狀況出售。
我們很高興為您提供上述拍品狀況報告。由於敝公司非專業修復人員,在此敦促您徵詢其他專業修復人員,以獲得更詳盡、專業之報告。
準買家應該檢查每件拍品以確認其狀況,蘇富比所作的任何陳述均為主觀看法而非事實陳述。雖然本狀況報告或有針對某拍品之討論,但所有拍賣品均根據印於圖錄內之業務規則以拍賣時狀況出售。
拍品資料及來源
Artist's inscription:
The jasper mansion's brushwood gate is shuttered in daytime.
The phoenix riders have disappeared into the infinite distance.
The sky opens into a distant painting of an ancient pavilion.
On the ground remain elixirs and holy plants.
Across ten thousand valleys with untamed clouds, sunshine is soon to yield to rain.
Above a pond with autumn water the night sky contains stars.
Where is Magu riding her immortal crane now?
Beyond the railing a lone peak stands in the brightening dawn.
The jasper mansion's brushwood gate is shuttered in daytime.
The phoenix riders have disappeared into the infinite distance.
The sky opens into a distant painting of an ancient pavilion.
On the ground remain elixirs and holy plants.
Across ten thousand valleys with untamed clouds, sunshine is soon to yield to rain.
Above a pond with autumn water the night sky contains stars.
Where is Magu riding her immortal crane now?
Beyond the railing a lone peak stands in the brightening dawn.