拍品 110
  • 110

清道光 楊彭年製紫泥包錫嵌玉卻月壺 《楊彭年製》、《茹雅堂監製》、《小桐》款

估價
250,000 - 300,000 HKD
招標截止

描述

  • 《楊彭年製》、《茹雅堂監製》、《小桐》款
  • metal
題識:
無酒酌之,聊以嘗酒。一壺花下,且自消受。丁亥冬小桐。

Condition

The teapot and cover are in overall good condition, with only some expected tarnishing, minor stains, surface scratches and occasional dents to the extremities.
"In response to your inquiry, we are pleased to provide you with a general report of the condition of the property described above. Since we are not professional conservators or restorers, we urge you to consult with a restorer or conservator of your choice who will be better able to provide a detailed, professional report. Prospective buyers should inspect each lot to satisfy themselves as to condition and must understand that any statement made by Sotheby's is merely a subjective, qualified opinion. Prospective buyers should also refer to any Important Notices regarding this sale, which are printed in the Sale Catalogue.
NOTWITHSTANDING THIS REPORT OR ANY DISCUSSIONS CONCERNING A LOT, ALL LOTS ARE OFFERED AND SOLD AS IS" IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS OF BUSINESS PRINTED IN THE SALE CATALOGUE."

拍品資料及來源

The inscription can be translated as such:

Pour it even when no wine remains,
You can still rely on it for the taste.
For under the blossoms there on this pot,
It’s momentarily there to enjoy.

Another pewter-mounted teapot by Yang Pengnian, similar engraved with flowering prunus and inscribed by Zhu Jian, is illustrated by K.S. Lo, The Stonewares of Yixing : from the Ming period to the present day, Hong Kong, 1986, pl. 40, and discussed, pp. 213-5, where the author notes that the practice of encasing Yixing teapots in pewter coverings is said to have been developed by the scholar Zhu Jian, who was active in the Jiaqing/Daoguang period and a key figure in reviving interest in Yixing among the literati. The detail on the current teapot that the fabrication was supervised at the “Lodged Elegance Hall” demonstrates that it met the highest standard for Daoguang-era pewter teapots. 

Xiaotong was the sobriquet of Lin Baozeng, personal name Peiju, a native of Fujian and a close associate of Chen Mansheng. A seal of Baozeng in the Shanghai Museum carved by Chen Mansheng, and another in the Nanjing Museum, inscribed xunli zhi sun ('grandson of an upright official'), are recorded in Shu hua yin hu [Calligraphy, painting, seal-carving, and teapot design].