- 64
Encrier en laque du Japon polychrome et cuivre, sur un plateau en laque vermillon d'époque Louis XV
描述
- Haut. 13 cm, larg. 36 cm, prof. 26 cm
- Height 5 in; width 14 in; depht 10 1/4 in
Condition
"In response to your inquiry, we are pleased to provide you with a general report of the condition of the property described above. Since we are not professional conservators or restorers, we urge you to consult with a restorer or conservator of your choice who will be better able to provide a detailed, professional report. Prospective buyers should inspect each lot to satisfy themselves as to condition and must understand that any statement made by Sotheby's is merely a subjective, qualified opinion. Prospective buyers should also refer to any Important Notices regarding this sale, which are printed in the Sale Catalogue.
NOTWITHSTANDING THIS REPORT OR ANY DISCUSSIONS CONCERNING A LOT, ALL LOTS ARE OFFERED AND SOLD AS IS" IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS OF BUSINESS PRINTED IN THE SALE CATALOGUE."
拍品資料及來源
Les deux encriers sont contenus dans des jarres sur lesquelles repose le célèbre poète chinois Li Bai (701 – 762), connu aussi sous le nom de Li Po. Reconnu comme un génie de la poésie dès son vivant, il est toujours aussi vénéré pour ses poèmes qui sont un des sommet de cet art typique chinois. Son ami Du Fu (712–770) et lui-même étaient les deux plus importantes figures de la poésie de la dynastie Tang, considérée comme l’âge d’or de la Chine dans tous les domaines. L’expression « les Trois Merveilles » font référence à la poésie de Li Bai, au jeu d’escrime de Pei Min et à l’art de la calligraphie de Zhang Xu.
La posture du poète sur notre encrier renvoie à un épisode entre lui et l’empereur Xuanzong (Gen-Sô) : « Un jour, ce dernier le fit venir dans son palais et fut si émerveillé par le talent poétique et l’esprit de Li Baï, qu’il le fit servir par sa favorite ; et lorsque le poète, ayant fait trop d’honneur au vin impérial, fut complètement ivre, l’Empereur donna ordre à un de ses ministres de lui retirer ses souliers et de le coucher », posture des figures de notre encrier (cité par V. F. Werber, Ko-Ji Hô-Ten, dictionnaire à l’usage des amateurs et collectionneurs d’objets d’art japonais et chinois, tome second, New York, 1975, pp. 207-208).