拍品 84
  • 84

1900年 葉仲三作玻璃內畫八駿圖鼻煙壺 《庚子仲春以應仲良二兄大人清玩寫於都門》《葉仲三》款

估價
40,000 - 60,000 HKD
Log in to view results
招標截止

描述

  • 《庚子仲春以應仲良二兄大人清玩寫於都門》《葉仲三》款
  • glasss

來源

倫敦蘇富比1984年7月2日,編號293

展覽

Robert Kleiner,《Chinese Snuff Bottles in the Collection of Mary and George Bloch》,大英博物館,倫敦,1995年,編號405
《Chinese Snuff Bottles in the Collection of Mary and George Bloch》,以色列博物館,耶路撒冷,1997年
倫敦佳士得,1999年

出版

Hugh Moss、Victor Graham 及曾嘉寶,《A Treasury of Chinese Snuff Bottles: The Mary and George Bloch Collection》,卷4,香港,2000年,編號521

Condition

There are a insignificant, almost invisible nick to the outer lip of the bottle. The painting has a few very minor, unobtrusive spoon markings, otherwise in overall very good condition.
"In response to your inquiry, we are pleased to provide you with a general report of the condition of the property described above. Since we are not professional conservators or restorers, we urge you to consult with a restorer or conservator of your choice who will be better able to provide a detailed, professional report. Prospective buyers should inspect each lot to satisfy themselves as to condition and must understand that any statement made by Sotheby's is merely a subjective, qualified opinion. Prospective buyers should also refer to any Important Notices regarding this sale, which are printed in the Sale Catalogue.
NOTWITHSTANDING THIS REPORT OR ANY DISCUSSIONS CONCERNING A LOT, ALL LOTS ARE OFFERED AND SOLD AS IS" IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS OF BUSINESS PRINTED IN THE SALE CATALOGUE."

拍品資料及來源

King Mu (r. 956 – 918 bce), is the hero of what could be considered an epic tale (rare in Chinese culture) from at least the fourth century BCE; one part of his saga has him harnessing eight mighty horses to travel about his realm on tours of inspection.

Ye began to paint horses and donkeys in 1895; among them was a painting of a Mongolian pony beneath a pine tree, shown in profile and painted in the autumn of the year (see JICSBS, Autumn 1982, p. 17, fig. 25). The first appearance of eight horses was in 1896, inside a double crystal bottle (ibid., p. 18, figs. 26 and 26a), while an example similar to this was painted in the ninth month of 1896 (ibid., p. 18, figs. 29 and 29a).

It is intriguing to note that with these horses, Ye did not just repeat a composition. Although certain poses are repeated to some extent, the composition is changed each time in his paintings from the second half of the 1890s, and it is only in 1900 that he succumbs to exact repetition, faithfully copying this composition, from the mid-summer of the year (ibid., p. 27, figs. 60 and 60a). Up to and including this painting, however, they are different.

Although the colouring of the horses, particularly on one side, brightens up the palette considerably, this is another of his standard blue-palette paintings of the late 1890s and the turn of the century. The setting, even if not the main subject, owes a lot to Zhou Leyuan again, although the willow trees here, with their larger scale and more precisely painted foliage, are an innovation by Ye. The typical Zhou Leyuan version is copied more faithfully on Sale 8, lot 1125.