- 3061
十七世紀 黃玉臥馬鎮紙
估價
2,200,000 - 2,800,000 HKD
Log in to view results
招標截止
描述
carved in the form of a recumbent horse turning its head back to nuzzle its left rear hoof, lying on its side with both hind legs turned up, its finely incised tail curled along the length of the lower right leg, the polished yellow stone of even tone with russet inclusions
來源
倫敦佳士得1974年10月21日,編號71
紐約蘇富比1989年12月2日,編號202
瑪麗及莊智博收藏
香港蘇富比2005年10月23日,編號51
紐約蘇富比1989年12月2日,編號202
瑪麗及莊智博收藏
香港蘇富比2005年10月23日,編號51
Condition
The overall condition is very good and the surface is very well maintained. The colour is very slightly darker than the catalogue illustration.
"In response to your inquiry, we are pleased to provide you with a general report of the condition of the property described above. Since we are not professional conservators or restorers, we urge you to consult with a restorer or conservator of your choice who will be better able to provide a detailed, professional report. Prospective buyers should inspect each lot to satisfy themselves as to condition and must understand that any statement made by Sotheby's is merely a subjective, qualified opinion. Prospective buyers should also refer to any Important Notices regarding this sale, which are printed in the Sale Catalogue.
NOTWITHSTANDING THIS REPORT OR ANY DISCUSSIONS CONCERNING A LOT, ALL LOTS ARE OFFERED AND SOLD AS IS" IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS OF BUSINESS PRINTED IN THE SALE CATALOGUE."
"In response to your inquiry, we are pleased to provide you with a general report of the condition of the property described above. Since we are not professional conservators or restorers, we urge you to consult with a restorer or conservator of your choice who will be better able to provide a detailed, professional report. Prospective buyers should inspect each lot to satisfy themselves as to condition and must understand that any statement made by Sotheby's is merely a subjective, qualified opinion. Prospective buyers should also refer to any Important Notices regarding this sale, which are printed in the Sale Catalogue.
NOTWITHSTANDING THIS REPORT OR ANY DISCUSSIONS CONCERNING A LOT, ALL LOTS ARE OFFERED AND SOLD AS IS" IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS OF BUSINESS PRINTED IN THE SALE CATALOGUE."
拍品資料及來源
此黃玉馬玉質溫潤如脂,圓雕工藝簡潔流暢,打磨均勻細膩。工匠以精湛巧妙的技法,雕琢出自然逼真的臥馬。馬被賦以權力和財富的像徵,工匠以嫻熟的技法雕琢臥馬,並從獨特的臥姿中體現了馬與生俱來的力量,可謂匠心獨運。如此小型的玉雕,工匠會因材施藝,用盡玉料隨形圓雕坐姿或臥造型的動物,既可把玩,亦可置於書案,用作鎮紙。
葉義醫生藏一件類似的玉馬,曾展於《中國玉雕》,香港藝術館,香港,1983年,編號163;兩件明朝的臥馬於倫敦蘇富比拍賣,一件1994年6月7日,編號104;另一件為阿靈頓伯爵(Lord Arlington)舊藏,1993年11月29日,編號30。
可作比較同年份的一件臥馬,原為水松石山房之舊藏,曾展於《文玩萃珍》,香港大學馮平山博物館,香港,1986年,編號55,並先後兩次於香港蘇富比拍賣,1981年5月20日,編號886;2013年4月8日,編號133。另一件為英國劍橋菲茨威廉博物館館藏,著錄於林政昇主編《The Immortal Stone》 ,倫敦,2009年, 圖47。