Shop All

/

books manuscripts

Enrique Gaspar

El Anacronópete

Biblioteca Arte y Letras

1887

Complimentary Shipping

Price:

International shipping available

Customs duties and taxes may apply.

Ships from: Maryland, United States

Taxes not included

VAT and other taxes are not reflected in the listed pricing. Read more

Authenticity guaranteed

We guarantee the authenticity of this item.

Details

Up arrow

Description

First edition of the first modern Western novel featuring a time machine, published eight years before The Time Machine by H.G. Wells.

  • Enrique Gaspar (Spanish).
  • Barcelona: Biblioteca Arte y Letras, 1887.
  • 393, [1] pages.
  • Illustrated by F. Gómez Soler with wood-engraved vignettes, headpieces, and tailpieces, and a full-page wood engraving of the time machine.
  • Bound as issued with two other novellas by Gaspar: Viaje a China and Metempsicosis.
  • Bound in modern quarter brilliant red goatskin, marbled paper boards, spine elaborately ornamented in gilt with maroon goatskin onlays and gilt-lettering, marbled endpapers, top edge gilt.


Gaspar coined "anacronópete" from the Greek for "ana" (along), "chronos" (time), and "petomai" (to fly). In this book, a corrupt gentleman of science tries to use a time machine to take his niece back to an era in which he can force her to marry him. But that's only part of the wild adventure, where the main characters, "along with a dozen French prostitutes and a squadron of Spanish hussars," use the machine "in search of more permissive times, [and] the key to eternal life" (Bell and Molina-Gavilán). Along the way, the travelers witness a number of key events in history, including an eruption of Vesuvius and the parting of the Red Sea. While the work as a whole shows the influence of Verne, the fabulous wood engravings by Soler especially point to the book's debt to the French science fiction and adventure novelist. A major early work of science fiction in Spanish, it would not be printed again in full until 2000.

Literature

Santiáñez-Tió, "Nuevos mapas del universo: Modernidad y ciencia ficción en la literatura española del siglo XIX (1804-1905)," in Revista Hispánica Moderna 47.

Bell and Molina-Gavilán, introduction to their 2012 translation, The Time Ship.

Condition Report

Revive
Fair
Star iconGood
Very Good
Like New

Some scattered foxing.

 

Product is used.

Dimensions

Height: 7.5 inches / 19.05 cm
Width: 4.75 inches / 12.06 cm

Feature(s)

First Edition

Language

Spanish

Subject

Science Fiction, Travel, topography and voyages, Novels, Fine bindings, Illustrated

Conditions of Business

Please note that the cancellation right for EU/UK purchasers applies to this item. Please read Condition 19 of the Buy Now Marketplace Conditions of Business for buyers for more information. Read more here.