View full screen - View 1 of Lot 721. Utagawa Kunisada (1786-1865) | Crab on the shore | Edo period, 19th century.

Utagawa Kunisada (1786-1865) | Crab on the shore | Edo period, 19th century

Lot Closed

June 13, 12:42 PM GMT

Estimate

3,000 - 5,000 EUR

We may charge or debit your saved payment method subject to the terms set out in our Conditions of Business for Buyers.

Read more.

Lot Details

Lire en français
Lire en français

Description

Utagawa Kunisada (1786-1865)

Crab on the shore

Edo period, 19th century

 

woodblock print, surimono, embellished with metallic pigment, sealed Kunisada, privately issued, circa 1825, poems by Bunso Takemasa and Bunbunsha Kanikomaru; with collector's seal of Gerhard Pulverer to verso

 

Shikishiban surimono: 21 x 18.3 cm., 8¼ x 7¼ in.


______________________________________________________________


Utagawa Kunisada (1786-1865), Crabe sur le rivage, époque Edo, XIXe siècle

Gerhard Pulverer (b. 1930)

Doitsu Puruvera korekushon ukiyo-e hanga meihinten [Masterpieces of Ukiyo-e from the Pulverer Collection], exhibited at the following venues: 


Matsuzakaya Department Store, Osaka, 27th December 1990 - 8th January 1991

Matsuzakaya Department Store, Ginza, 24th - 29th January 1991

Narazaki Muneshige, ed., Hizo ukiyo-e taikan, Puruvera korekushon [Ukiyo-e Masterpieces in Western Collections: The Pulverer Collection] (Tokyo, 1990), no. 81.

Doitsu Puruvera korekushon ukiyo-e hanga meihinten [Masterpieces of Ukiyo-e from the Pulverer Collection] (Tokyo, 1990), p. 59, no. 2-13. 

The poem by Bunso Takemasa has been translated in Charlotte van Rappard-Boon et al., Surimono: Poetry and Image in Japanese Prints (The Netherlands, 2000), p. 51: 

 

The warbler sings

to the moon and stars

at Susaki Bay

as the sun rises auspiciously

at the dawn of spring

 

Tsukibosho o

to uguisu no

Suzakiura

hatsuhi medetaki

haru no akebono


The second poem by Bunbunsha Kanikomaru (1780-1837) has been translated as:


It is morning now —

yonder the hazy shore

a crab

slowly sidles along

the path of the sun


Kesa to nareba wa

kasumi no umigoshi o

kani no

ito yutsu tari to

ayumu hi no ashi


A similar impression of the same print is in the collection of the Rijksmuseum, Amsterdam, object number RP-P-1987-32.