View full screen - View 1 of Lot 84. Hernani. Paris, 1830. Envoi à Prosper Mérimée, qui batailla aux côtés de Hugo lors de la première d'Hernani. Enrichi d'une lettre de Mérimée à Hugo..

XIXe siècle ─ lots 47 à 144

Hugo, Victor

Hernani. Paris, 1830. Envoi à Prosper Mérimée, qui batailla aux côtés de Hugo lors de la première d'Hernani. Enrichi d'une lettre de Mérimée à Hugo.

No reserve

Lot Closed

October 28, 02:25 PM GMT

Estimate

4,000 - 6,000 EUR

Lot Details

Description

Hugo, Victor

Hernani ou l'Honneur castillan, [...] représenté sur le Théâtre-Français le 25 février 1830.

Paris, Mame et Delaunay-Vallée, 1830.


In-8 (215 x 125 mm). Maroquin rouge janséniste, dos à nerfs, dentelle intérieure, tranches dorées (Amand).

 

À Prosper Mérimée qui batailla aux côtés de Victor Hugo lors de la première d'Hernani.

 

Enrichi d’une lettre de Mérimée à Hugo, demandant des places pour la seconde représentation d’Hernani, au nom de quelques amis, dont Stendhal : "tenez-nous pour des soldats dévoués et placez-nous aux postes que vous voudrez"...

 

Le faux-titre et titre sont ceux de l'édition originale (Bertin, n° 48) tandis que le corps du texte est celui de l'édition suivante, la même année (Bertin, n° 49 ou 50).

Avec 2 eaux-fortes gravées d'après Louis Boulanger par W. et E. Finden d'une édition ultérieure, l'une en frontispice, imprimée sur Chine contrecollée, l'autre face à la p. 43.


Envoi autographe signé à l’un de ses fidèles soutiens lors de la "bataille" d’Hernani, à l’encre brune, sur le faux-titre :

"a Prosper Mérimée

son ami

Vor Hugo".

 

Prosper Mérimée se démena pour remplir la salle de la Comédie Française et assurer la claque contre les adversaires de la pièce, fondatrice du drame romantique. Il demanda des places pour des amis et des connaissances à plusieurs reprises, pour le jour de la création mais également pour les représentations suivantes qui allaient s’échelonner jusqu’au mois de juin 1830, obtenant des places notamment pour Tourgueniev ou Mme de Récamier. Dans la lettre jointe, il s’agit cette fois du Russe Serge Alexandrovitch Sobolewski (qui fut un ami intime de Pouchkine et qui s’était réfugié à Paris après l’insurrection des décembristes contre le tsar Nicolas Ier), de l’archéologue Eugène Lanchère de Laglandière, de Michel Beer, frère du compositeur Giacomo Meyerbeer, et de M. Beyle, alias Stendhal. Si Stendhal fréquenta régulièrement Mérimée lors de ses séjours parisiens, lui et Hugo ne furent pas les meilleurs amis du monde et eurent chacun des jugements peu amènes sur l’œuvre de l’autre. Sainte-Beuve les compara à deux chats sauvages de gouttières opposées (lettre à Albert Collignon, 29 juillet 1869), après les avoir observés lors d’un dîner chez Mérimée le 26 janvier 1830.

 

Stendhal, écrivant à Sutton-Sharpe en janvier 1830, annonçait la prochaine création d’Hernani : "tragédie de M. Victor Hugo, mal imitée des 2 gentlemen of Verona et autres pièces de ce genre du divin Shak[speare], va causer une bataille au Théâtre Français, vers le 6 février", et à son amie Mme Jules Gaulthier, à la même époque : "M. Victor Hugo n'est pas un homme ordinaire mais il veut être extraordinaire, et les Orientales m'ennuient et vous ?"... S’il assista bien à la seconde représentation d’Hernani, le 27 février, il avouait, toujours à Mme Gaulthier, le surlendemain : "Je suis resté très faible. Le vin de champagne et Hernani ne m'ont pas réussi".

En raison de la pièce ou des chahuts qu’elle provoquait ?


La bibliothèque de Mérimée ayant entièrement brûlé en mai 1871, les livres lui ayant appartenu sont rares. Peut-être rescapé de cette catastrophe, le feuillet d'envoi a pu ensuite être relié, vraisemblablement pour Jules Claretie, avec les pages du texte d'un autre exemplaire : la provenance Mérimée n'en est pas moins importante, capitale même.


M. Eric Bertin nous a confié avoir établi avec certitude l'historique de cet exemplaire et la provenance Mérimée, depuis 1830 jusqu'à la date de la vente Claretie en 1918.

 

Exemplaire enrichi de :

MÉRIMÉE, Prosper. Lettre autographe signée à Victor Hugo. [26 ou 27 février 1830.]

1 p. in-8 sur un bifeuillet, adresse ; montée sur onglet en tête du volume.


Mérimée organise la claque en faveur d'Hernani.


"Puisque vous ne voulez pas nous donner de loges, je viens vous demander des stalles pour les personnes qui devaient venir avec moi à la première rep[résentati]on d'Hernani. 1° Beyle, 1 stalle. 2° Mr de Laglandière, (je vous le présenterai la semaine prochaine), 1 stalle. 3° Mr Sobolewsky c'est un poète russe très aimable et romantique jusqu'au bout des ongles, il voudrait deux stalles, ou une loge aux premières. 4° Mr Beer poëte allemand, 2 stalles de balcon. Vous pouvez compter sur tout ce monde-là comme sur moi-même.

Aurez-vous la bonté de m'écrire un mot que je fasse savoir à ces messieurs s'ils peuvent compter sur leurs places.

Si vous n'y voyez pas d'inconvénients, nous aimerions mieux des stalles de balcon que des stalles d'orchestre. Cependant, tenez-nous pour des soldats dévoués et placez-nous aux postes que vous voudrez.

Adieu. Tout à vous.

Pper. Mérimée".

M. Eric Bertin nous a confié avoir établi avec certitude la provenance Mérimée et l'historique de cet exemplaire, depuis 1830 jusqu'à la date de la vente Claretie en 1918. Le faux-titre et titre, rapportés, sont ceux de l'édition originale tandis que le corps du texte est celui de l'édition suivante la même année. Faux-titre et titre rapportés et réemmargés. Restauration dans la marge extérieure du faux-titre.

Prosper Mérimée (envoi et lettre).


Jules Claretie (I, 1918, n° 669, déjà relié).


Jacques Gompel (exemplaire cité par Carteret, I, p. 399).


Alain de Suzannet (ex-libris ; Lausanne, 1977, n° 199).


Hubert Heilbronn (ex-libris).


Pierre Bergé (ex-libris ; I, n° 67).

Carteret, I, p. 399.


Éric Bertin, Chronologie des livres de Victor Hugo, 2013, exemplaire cité p. 83 : "Claretie, 1re, 1918, n° 669 ([3e état de la pag.] ; envoi sur le faux-titre : [À Prosper Mérimée, son ami. V Hugo]; maroq. rouge jans., dent. intér., tr. dor. (Amand) ; ["entre les pages 152 et 153 figure un feuillet non chiffré portant au recto Note..., au verso blanc"] ; deux pièces ajoutées)."