Fine Chinese Paintings

Fine Chinese Paintings

View full screen - View 1 of Lot 6016. 謝稚柳 萬山蒼翠冊 | Xie Zhiliu, Landscapes.

王南屏長女王元元藏書畫 (編號6012-6023) | COLLECTION OF WONG NAN-PING’S DAUGHTER KAREN WANG (LOTS 6012 - 6023)

謝稚柳 萬山蒼翠冊 | Xie Zhiliu, Landscapes

Auction Closed

October 8, 02:19 PM GMT

Estimate

1,000,000 - 2,000,000 HKD

Lot Details

Description

謝稚柳 萬山蒼翠冊

水墨、設色紙本 十開冊

畫家題跋


款識︰〈一〉稚柳。

〈二〉巖壑飛泉。壯暮翁追題舊作。

〈三〉苦篁齋中製。稚柳。

〈四〉稚柳。

〈五〉魚飲谿堂稚柳追題舊作。

〈六〉稚柳遲燕草堂寫江村曉霧。

〈七〉稚柳苦篁齋製。

〈八〉壯暮翁稚柳追題舊作。

〈九〉稚柳。

〈十〉壯暮翁稚柳。


題識︰右十葉為二十年前所作,幾不相識矣。無桑榆筆墨,漸變所尚,然又未當非由彼而此也。辛酉初夏,海上持贈南屏老姪,以為何如。壯暮翁稚柳。


鈐印︰「謝稚」(四鈐)、「稚柳」(四鈐)、「苦篁齋」、「煙江樓」、「苦篁生」、「穉术」、「壯齋」、「壯齋」(兩鈐)、「魚飲」、「壯暮堂」、「遲燕居」、「壯齋」、「謝稚」(兩鈐)、「稚柳」(兩鈐)、「謝稚」、「稚柳」、「謝屐」、「遲燕」、「謝客」、「稚柳」、「謝稚私印」、「稚柳居士」、「壯暮」(兩鈐)、「謝稚柳」。


「父親和謝稚柳是親戚:我的祖父是謝稚柳的表兄。因此,我父親一直稱謝為叔叔。他們不僅是家人,也有共同藝術興趣。儘管謝在上海,父親在香港,他們一生都通過信件交流。謝曾挑選最好的冊頁寄予父親。父親裝裱以後,再請謝題跋。這些作品被認爲是他最上乘之作。這就是我父親擁有謝稚柳兩個不同時期(一九六〇年代和一九八〇年代)山水冊頁的來歷。」

─ 王元元


註:本冊十開,乃六十年代初所作,青綠、水墨參半,山川結構根植宋元,方寸幅面,而有巨幛之概。筆墨正由工謹趨向靈秀放逸,已具自我面貌,實乃精彩之作,故畫家完成後自存,廿載後,補款檢贈王南屏。


each 26.7 x 41.2 cm 10½ x 16¼ in. (10)


----------------------------------------------


Xie Zhiliu

1910 - 1997

Landscapes


ink and colour on paper, album of 10 leaves

signed, with 34 seals of the artist


each 26.7 x 41.2 cm 10½ x 16¼ in. (10)

My grandfather and Xie Zhiliu were cousins. Therefore my father always addressed Xie as “uncle.” They were not only families, but also shared a common interest in art. Even though Xie lived in Shanghai and my father in Hong Kong, they communicated by mail over their life time. Xie would choose his best album paintings and mailed them to my father. My father had them mounted and then Xie wrote dedications. Those were considered some of his best works. That is how my father owned the two albums of landscape paintings by Xie during two different time periods (1960s and 1980s).
─ Karen Wang