The Macklowe Collection

16 May 2022•19:00 EDT

•New York

拍賣已結束

拍賣已結束

拍賣已結束

The Macklowe Collection

The Macklowe Collection

The Macklowe Collection

概覽

篩選

No filters selected

220項結果,排列次序為 拍品編號(從小到大)

220項結果,排列次序為

拍品編號(從小到大)

A gold and enamel snuff box, Jean-George Rémond & Co, Geneva, 1804-1807 | Tabatière en or et émail, Jean-George Rémond & Co, Genève, 1804-1807

300 A gold and enamel snuff box, Jean-George Rémond & Co, Geneva, 1804-1807 | Tabatière en or et émail, Jean-George Rémond & Co, Genève, 1804-1807

A gold and enamel snuff box, Louis Guillaume Hestermann, Hanau, circa 1790/1795 | Tabatière en or et émail par Louis Guillaume Hestermann, Hanau, vers 1790/1795.

301 A gold and enamel snuff box, Louis Guillaume Hestermann, Hanau, circa 1790/1795 | Tabatière en or et émail par Louis Guillaume Hestermann, Hanau, vers 1790/1795.

A decorative gold and enamel bonbonniere, 19th century | Bonbonnière en or et émail, XIXe siècle

302 A decorative gold and enamel bonbonniere, 19th century | Bonbonnière en or et émail, XIXe siècle

A gold and enamel snuff box, Geneva, circa 1795 | Tabatière en or et émail, Genève, vers 1795

303 A gold and enamel snuff box, Geneva, circa 1795 | Tabatière en or et émail, Genève, vers 1795

A jewelled gold and enamel snuff box, probably Jean-George Remond, Geneva, circa 1783-1792 | Tabatière en or, émai et pierres précieusesl, probablement par Jean-Georges Rémond, Genève, vers 1783-1792.

304 A jewelled gold and enamel snuff box, probably Jean-George Remond, Geneva, circa 1783-1792 | Tabatière en or, émai et pierres précieusesl, probablement par Jean-Georges Rémond, Genève, vers 1783-1792.

A gold and enamel snuff box for the Ottoman market, probably Geneva, circa 1845 | Tabatière en or et émail pour le marché ottoman, probablement Genève, vers 1845

305 A gold and enamel snuff box for the Ottoman market, probably Geneva, circa 1845 | Tabatière en or et émail pour le marché ottoman, probablement Genève, vers 1845

A gold and enamel pocket watch, Jean-François Bautte, Geneva, circa 1840, and an enamel scent bottle, possibly English, circa 1870/80 | Montre de gousset en or et émail par Jean-François Bautte, Genève, vers 1840, et un flacon de parfum en émail, probablement anglais, vers 1870-1880

306 A gold and enamel pocket watch, Jean-François Bautte, Geneva, circa 1840, and an enamel scent bottle, possibly English, circa 1870/80 | Montre de gousset en or et émail par Jean-François Bautte, Genève, vers 1840, et un flacon de parfum en émail, probablement anglais, vers 1870-1880

A large gold and hardstone snuff box, 19th century | Grande tabatière en or et pierre dure, XIXe siècle

307 A large gold and hardstone snuff box, 19th century | Grande tabatière en or et pierre dure, XIXe siècle

A hardstone snuff box with two-coloured gold and parcel-gilt silver mounts, Paris, 1782-1789 and later | Tabatière en pierre dure avec montures en or de deux couleurs et en argent en partie doré, Paris, 1782-1789 et plus tard

308 A hardstone snuff box with two-coloured gold and parcel-gilt silver mounts, Paris, 1782-1789 and later | Tabatière en pierre dure avec montures en or de deux couleurs et en argent en partie doré, Paris, 1782-1789 et plus tard

A gold and glass bonbonniere, Pierre-Denis Chaumont, Paris, 1789-1792 | Bonbonnière en or et en verre par Pierre-Denis Chaumont, Paris, 1789-1792

309 A gold and glass bonbonniere, Pierre-Denis Chaumont, Paris, 1789-1792 | Bonbonnière en or et en verre par Pierre-Denis Chaumont, Paris, 1789-1792

A two-coloured gold snuff box, Jean-Bernard Sauvage, Paris, 1776-1777 | Tabatière en or de deux couleurs par Jean-Bernard Sauvage, Paris, 1776-1777

310 A two-coloured gold snuff box, Jean-Bernard Sauvage, Paris, 1776-1777 | Tabatière en or de deux couleurs par Jean-Bernard Sauvage, Paris, 1776-1777

A three-coloured gold snuff box, probably François Flaissière, Geneva, circa 1775 | Tabatière en or de trois couleurs, probablement par François Flaissière, Genève, vers 1775.

311 A three-coloured gold snuff box, probably François Flaissière, Geneva, circa 1775 | Tabatière en or de trois couleurs, probablement par François Flaissière, Genève, vers 1775.

A two-coloured gold snuff box, Claude-François Thierry, Paris, 1782-1789 | Tabatière en or de deux couleurs par Claude-François Thierry, Paris, 1782-1789

312 A two-coloured gold snuff box, Claude-François Thierry, Paris, 1782-1789 | Tabatière en or de deux couleurs par Claude-François Thierry, Paris, 1782-1789

A three-coloured gold bonbonnière, Alexis Proffit, Paris, 1778-1779 | Bonbonnière en or de trois couleurs par Alexis Proffit, Paris, 1778-1779

313 A three-coloured gold bonbonnière, Alexis Proffit, Paris, 1778-1779 | Bonbonnière en or de trois couleurs par Alexis Proffit, Paris, 1778-1779

A two-coloured gold etui-a-cire, Nicolas Durier, Paris, 1780-1782 | Etui à cire en or de deux couleurs par Nicolas Durier, Paris, 1780-1782,

314 A two-coloured gold etui-a-cire, Nicolas Durier, Paris, 1780-1782 | Etui à cire en or de deux couleurs par Nicolas Durier, Paris, 1780-1782,

A four-coloured gold snuff box, 19th century in earlier taste | Tabatière en or de quatre couleurs, XIXe siècle

315 A four-coloured gold snuff box, 19th century in earlier taste | Tabatière en or de quatre couleurs, XIXe siècle

A two-colour gold snuff box, Paris, Jacques-Félix Viennot, Paris, 1798-1809, | Tabatière en or de deux couleurs, par Jacques-Félix Viennot, Paris, 1798-1809

316 A two-colour gold snuff box, Paris, Jacques-Félix Viennot, Paris, 1798-1809, | Tabatière en or de deux couleurs, par Jacques-Félix Viennot, Paris, 1798-1809

An enamel snuff box with gilt-metal mounts, German, circa 1740 | Tabatière en émail monté en métal doré, Allemagne, vers 1740

317 An enamel snuff box with gilt-metal mounts, German, circa 1740 | Tabatière en émail monté en métal doré, Allemagne, vers 1740

A jewelled gold cigarette case, probably Paris, circa 1930 | Etui à cigarettes en or orné de bijoux, probablement Paris, vers 1930

318 A jewelled gold cigarette case, probably Paris, circa 1930 | Etui à cigarettes en or orné de bijoux, probablement Paris, vers 1930

A two-coloured gold bonbonniere, Paris, 1782 | Bonbonnière bicolore en or, Paris, 1782,

319 A two-coloured gold bonbonniere, Paris, 1782 | Bonbonnière bicolore en or, Paris, 1782,

A gilt-metal mounted blond tortoiseshell boîte-à-miniature, Paris, circa 1775 | Boîte-à-miniature en écaille blonde montée en métal doré, Paris, vers 1775

320 A gilt-metal mounted blond tortoiseshell boîte-à-miniature, Paris, circa 1775 | Boîte-à-miniature en écaille blonde montée en métal doré, Paris, vers 1775

Three gold snuff boxes, Paris, late 18th century and later | Trois tabatières en or, Paris, fin du XVIIIe siècle et après,

321 Three gold snuff boxes, Paris, late 18th century and later | Trois tabatières en or, Paris, fin du XVIIIe siècle et après,

A gold-mounted aventurine glass and micromosaic snuff box, probably circa 1840, with earlier mounts, | Tabatière en verre aventurine et micromosaïque, probablement vers 1840, avec des montures plus anciennes,

323 A gold-mounted aventurine glass and micromosaic snuff box, probably circa 1840, with earlier mounts, | Tabatière en verre aventurine et micromosaïque, probablement vers 1840, avec des montures plus anciennes,

Five snuff boxes and blush boxes, 19th century | Cinq tabatieres et boites à fard, XIXe siecle

324 Five snuff boxes and blush boxes, 19th century | Cinq tabatieres et boites à fard, XIXe siecle

An enamel snuff box with gilt-metal mounts, late 19th century | Tabatière en émail avec montures en métal doré, fin du XIXe siècle

325 An enamel snuff box with gilt-metal mounts, late 19th century | Tabatière en émail avec montures en métal doré, fin du XIXe siècle

A jewelled gold and enamel 'tribute' notebook, late 19th century with earlier mounts, | Carnet d'hommage en or et émail, fin du XIXe siècle, avec des montures plus anciennes

326 A jewelled gold and enamel 'tribute' notebook, late 19th century with earlier mounts, | Carnet d'hommage en or et émail, fin du XIXe siècle, avec des montures plus anciennes

A gold and enamel sewing necessaire, French, circa 1790, | Nécessaire de couture en or et émail, France, vers 1790

327 A gold and enamel sewing necessaire, French, circa 1790, | Nécessaire de couture en or et émail, France, vers 1790

A jewelled gold and enamel powder compact, Bourdier, Paris, circa 1930 Poudrier en or, en émail et pierres précieuses par Bourdier, Paris, vers 1930

328 A jewelled gold and enamel powder compact, Bourdier, Paris, circa 1930 Poudrier en or, en émail et pierres précieuses par Bourdier, Paris, vers 1930

A glass perfume bottle insert with lapis, diamonds and rubies, attributed to Fossin, unmarked, Paris, circa 1840 | Flacon à parfum en verre, lapis, diamants et rubis, attribué à Fossin, non poinçonné, Paris, vers 1840

329 A glass perfume bottle insert with lapis, diamonds and rubies, attributed to Fossin, unmarked, Paris, circa 1840 | Flacon à parfum en verre, lapis, diamants et rubis, attribué à Fossin, non poinçonné, Paris, vers 1840

A nephrite, enamel, gold and cabochon letter opener, in the Russian style, probably East-Europe, circa 1900 Coupe-papier en néphrite, émail, or et cabochons, dans le style russe, probablement Europe de l'est, vers 1900

330 A nephrite, enamel, gold and cabochon letter opener, in the Russian style, probably East-Europe, circa 1900 Coupe-papier en néphrite, émail, or et cabochons, dans le style russe, probablement Europe de l'est, vers 1900

A lacquer and ivory boite-a-miniature with gold and silver-gilt mounts, Paris, circa 1785 | Boite-a-miniature en laque et ivoire avec montures en or et vermeil, Paris, vers 1785

331 A lacquer and ivory boite-a-miniature with gold and silver-gilt mounts, Paris, circa 1785 | Boite-a-miniature en laque et ivoire avec montures en or et vermeil, Paris, vers 1785

A three-colour gold and ivory portrait snuff box, A. L. Anthiaume, Paris, 1787-1788 | Tabatière à portrait en ivoire et or en trois couleurs par A. L. Anthiaume, Paris, 1787-1788

332 A three-colour gold and ivory portrait snuff box, A. L. Anthiaume, Paris, 1787-1788 | Tabatière à portrait en ivoire et or en trois couleurs par A. L. Anthiaume, Paris, 1787-1788

A gold, enamel and ivory portrait snuff box, Marc Souchay, Hanau, circa 1790 | Tabatière à portrait en or, émail et ivoire par Marc Souchay, Hanau, vers 1790

333 A gold, enamel and ivory portrait snuff box, Marc Souchay, Hanau, circa 1790 | Tabatière à portrait en or, émail et ivoire par Marc Souchay, Hanau, vers 1790

A parcel-gilt silver and enamel snuff box, possibly René-Dominique Buret, Paris, 1822-1823 Boîte en argent émaillé, probablement par René-Dominique Buret, 1822-1823

334 A parcel-gilt silver and enamel snuff box, possibly René-Dominique Buret, Paris, 1822-1823 Boîte en argent émaillé, probablement par René-Dominique Buret, 1822-1823

An 18 cts gold peony, insert with emeralds, diamonds and garnets, in a rock crystal vase, circa 2000 | Pivoine en or 18 cts, sertie d'émeraudes, diamants et grenats, dans un vase en cristal de roche, vers 2000

335 An 18 cts gold peony, insert with emeralds, diamonds and garnets, in a rock crystal vase, circa 2000 | Pivoine en or 18 cts, sertie d'émeraudes, diamants et grenats, dans un vase en cristal de roche, vers 2000

A dolomite and obsidian panda, 18 ct gold and diamond eyes, Manfred Wild, Idar-Oberstein (Germany), circa 1960 | Panda en dolomite et obsidienne,yeux en or 18 cts et diamants par Manfred Wild, Idar Oberstein (Allemagne), vers 1960

336 A dolomite and obsidian panda, 18 ct gold and diamond eyes, Manfred Wild, Idar-Oberstein (Germany), circa 1960 | Panda en dolomite et obsidienne,yeux en or 18 cts et diamants par Manfred Wild, Idar Oberstein (Allemagne), vers 1960

Pair of Greek circular hammered silver and gilt metal dishes attributed to Lalaounis, Athens, modern | Paire de plats ronds en argent martelé et métal doré attribués à Lalaounis, Athènes moderne

337 Pair of Greek circular hammered silver and gilt metal dishes attributed to Lalaounis, Athens, modern | Paire de plats ronds en argent martelé et métal doré attribués à Lalaounis, Athènes moderne

A set of 10 silver covered shells, Italy, 20th century | Ensemble de 10 coquillages recouverts en argent, Italie, XXe siècle

338 A set of 10 silver covered shells, Italy, 20th century | Ensemble de 10 coquillages recouverts en argent, Italie, XXe siècle

A Spanish amethyst gold-mounted cup, Carrera y Carrera, Madrid, circa 1990 | Coupe en améthyste montée en or 18 carats par Carrera y Carrera, Madrid, vers 1990

339 A Spanish amethyst gold-mounted cup, Carrera y Carrera, Madrid, circa 1990 | Coupe en améthyste montée en or 18 carats par Carrera y Carrera, Madrid, vers 1990

A 12-light gilt iron chandelier and a pair of 2-light sconces, Baguès, Paris, circa 1960 | Lustre à 12 lumières en bois doré et paire d'appliques en stuc doré à 2 lumières par Baguès, Paris, vers 1960

340 A 12-light gilt iron chandelier and a pair of 2-light sconces, Baguès, Paris, circa 1960 | Lustre à 12 lumières en bois doré et paire d'appliques en stuc doré à 2 lumières par Baguès, Paris, vers 1960

A French silver-plated teapot shaped as a dromedary, Mariage Frères, Paris, circa 1970 | Théière en métal argenté à décor de dromadaire par Mariage Frères, Paris, vers 1970

341 A French silver-plated teapot shaped as a dromedary, Mariage Frères, Paris, circa 1970 | Théière en métal argenté à décor de dromadaire par Mariage Frères, Paris, vers 1970

Group of three resin elephants covered with silver, probably Italy and England, 20th century | Groupe de trois éléphants en résine recouverts d'argent, probablement Italie et Angleterre, XXe siècle

342 Group of three resin elephants covered with silver, probably Italy and England, 20th century | Groupe de trois éléphants en résine recouverts d'argent, probablement Italie et Angleterre, XXe siècle

A group of three silver and silver-plated articulated fish, probably Spain, 20th century | Groupe de trois poissons articulés en argent et métal argenté, probablement Espagne, XXe siècle

343 A group of three silver and silver-plated articulated fish, probably Spain, 20th century | Groupe de trois poissons articulés en argent et métal argenté, probablement Espagne, XXe siècle

A pair of silver Louis XV style 7-light candelabra, Paris, modern | Paire de chandeliers à 7 lumières de style Louis XV en argent, Paris, moderne

344 A pair of silver Louis XV style 7-light candelabra, Paris, modern | Paire de chandeliers à 7 lumières de style Louis XV en argent, Paris, moderne

An Italian set of 35 soldiers and 5 riders in silver enamel by Guerci & Co, Alessandria, circa 1980 Ensemble de 35 soldats et 5 cavaliers en argent émaillé par Guerci & Co, Alessandria, vers 1980

345 An Italian set of 35 soldiers and 5 riders in silver enamel by Guerci & Co, Alessandria, circa 1980 Ensemble de 35 soldats et 5 cavaliers en argent émaillé par Guerci & Co, Alessandria, vers 1980

A Spanish large yellow glass decanter shaped as an owl with silver-plated mounts, Spain, 20th century | Grande carafe en verre jaune en forme de hibou, la monture en métal argenté, Espagne, XXème siècle

346 A Spanish large yellow glass decanter shaped as an owl with silver-plated mounts, Spain, 20th century | Grande carafe en verre jaune en forme de hibou, la monture en métal argenté, Espagne, XXème siècle

A Spanish set of 4 small coloured glass bird ewers mounted in silver and silver-gilt, Spain, circa 1960 | Ensemble de 4 petites aiguières en forme d'oiseaux en verre de couleur montées en argent et vermeil, Espagne, vers 1960

347 A Spanish set of 4 small coloured glass bird ewers mounted in silver and silver-gilt, Spain, circa 1960 | Ensemble de 4 petites aiguières en forme d'oiseaux en verre de couleur montées en argent et vermeil, Espagne, vers 1960

A Spanish group of six colored glass decanters the largest representing a cockatoo and the five small ones a lapwing, 20th century | Groupe de six carafes en verre de couleur représentant la plus grande en forme de cacatoès, les cinq petites en forme de vanneaux, les montures en argent et métal-argenté, Espagne, XXème siècle

348 A Spanish group of six colored glass decanters the largest representing a cockatoo and the five small ones a lapwing, 20th century | Groupe de six carafes en verre de couleur représentant la plus grande en forme de cacatoès, les cinq petites en forme de vanneaux, les montures en argent et métal-argenté, Espagne, XXème siècle