Please note that the results listed on this page are inclusive of any Sotheby's Premiums and exclusive of any applicable taxes and costs, unless otherwise noted.
Please note that the results listed on this page are inclusive of any Sotheby's Premiums and exclusive of any applicable taxes and costs, unless otherwise noted.
Fine Chinese Paintings
16 September - 8 October 2022 • Hong Kong
•
Your local time • 02:00 AM GMT
3001 程十髮 花鳥八種 │Cheng Shifa, Celebration of Vitality
3002 范曾 逸興集 | Fan Zeng, Various Figures
3003 黃冑 貓 | Huang Zhou, Cat
3004 黃胄 群驢 │Huang Zhou, Donkeys
3005 王雪濤 金瓜草蟲 │Wang Xuetao, Pumpkins and Insects
3006 方楚雄 動物冊 │Fang Chuxiong, Animals
3007 高劍父 飛魚 │Gao Jianfu, Flying Fish
3008 李可染 龍井 │ Li Keran, Scenery of Longjing
3009 張大千 一帆烟雨過姑蘇 │ Zhang Daqian (Chang Dai-chien, 1899-1983) , Sailing by the Lush Landscape
3010 李可染 行書唐宋兩家詩 │Li Keran, Poems in Xingshu
3011 齊白石 蟹酒圖 │ Qi Baishi, Wine and Crabs
3012 齊白石 各有所愛 │ Qi Baishi, Squirrels and Vegetables
3013 吳冠中 樹根速寫 │ Wu Guanzhong, Tree Roots
3014 吳冠中 根與瀑 │ Wu Guanzhong, Tree Roots and Waterfall
3015 吳冠中 冰湖速寫 │ Wu Guanzhong, Frozen Lake
3016 林風眠 靜物 │Lin Fengmian, Still life
3017 吳冠中 林 │Wu Guanzhong, Trees
3018 吳冠中 京郊山村 │Wu Guanzhong, Beijing Village
3019 吳冠中 江南小鎮 │ Wu Guanzhong, River Town in Jiangnan
3020 林風眠 秋景 │ Lin Fengmian, Autumn Scenery
3021 吳冠中 松魂 │ Wu Guanzhong, The Soul of Pine
3022 吳冠中 春筍 │Wu Guanzhong, Bamboo Grove in Spring
3023 關良 捉放宿店圖 │Guan Liang, Opera Figures
3024 宋文治 江南三月 │ Jiangnan Village in Spring
3025 周思聰 荷花 │ Zhou Sicong, Lotus Pond
3026 程十髮 重午即景 │Cheng Shifa, Blooming Flowers and Birds
3027 張大千 菜單(一)│ Zhang Daqian (Chang Dai-chien, 1899-1983), Menu I
3028 張大千 菜單(二)│ Zhang Daqian (Chang Dai-chien), Menu II
3029 張大千 行書五律 │Zhang Daqian (Chang Dai-chien), Poem in Xingshu
3030 張大千 芍藥 │Zhang Daqian (Chang Dai-Chien), Peony
3031 張大千 松蔭逭暑 │ Zhang Daqian (Chang Dai-Chien), Scholar under the Pines
3032 溥儒 行書「駐鶴」| Pu Ru, Calligraphy
3033 溥儒 一夢華胥 | Pu Ru, Scholar by the Tree
3034 張大千 行書七言聯 | Zhang Daqian (Chang Dai-Chien, 1899-1983), Calligraphy Couplet in Xingshu
3035 黃君璧 秋光雲影 | Huang Junbi , Appreciating the Autumn Scenery
3036 張大千 紅杏 | Zhang Daqian (Chang Dai-Chien, 1899-1983), Apricot Flowers
3037 陳少梅 仿郭河陽山水 | Chen Shaomei, Landscape After Guo Xi
3038 京華四家 山水 | Various Artists , Landscapes
3039 溥儒 行書唐詩 | Pu Ru, Poems in Xingshu
3040 溥儒 松影鳥聲 | Pu Ru, Oriole on Pine Branch
3041 溥儒 山芙蓉 | Pu Ru, Flower after Ancient Style
3042 張大千 遙峯雪霽 | Zhang Daqian (Chang Dai-chien, 1899-1983), Silvery Peaks
3043 張大千 秋山嵐翠 | Zhang Daqian (Chang Dai-chien, 1899-1983), Green and Hazy
3044 陸儼少 銷寒小卷 | Lu Yanshao, Riverside Hermitage
3045 王福厂 隸書宋元四家詩 | Wang Fu'an, Poems in Lishu
3046 李可染 群峯棧道圖 | Li Keran, Lofty Cliffs
3047 白雪石 出峽圖 | Bai Xueshi, Misty Gorge
3048 朱屺瞻 蒼松 | Zhu Qizhan, Pine