View full screen - View 1 of Lot 1. An inscribed archaic bronze ritual food vessel cover, Late Western Zhou dynasty | 西周末 史□父簋蓋.
1

An inscribed archaic bronze ritual food vessel cover, Late Western Zhou dynasty | 西周末 史□父簋蓋

1

2

An inscribed archaic bronze ritual food vessel cover, Late Western Zhou dynasty | 西周末 史□父簋蓋

An inscribed archaic bronze ritual food vessel cover, Late Western Zhou dynasty | 西周末 史□父簋蓋

Authenticity guarantee

What is guaranteed?

An inscribed archaic bronze ritual food vessel cover

Late Western Zhou dynasty

西周末 史□父簋蓋


the interior case with a twelve-character inscription reading Shi X Fu zuo zungui qi wannian yongbaoyong (Shi X Fu made this precious gui, to be treasured and for the eternal use of ten thousand years)

銘文:

史□父作尊簋 其萬年永寶用


Diameter 8⅞ in., 22.6 cm

The rim has an approx. 5 cm long diagonal crack and a few very short faint cracks. Overall in general good condition with some expected wear and minor casting imperfections. The finial with a triangular mark to the top, possibly later inscribed. X-Ray images available upon request.

 

口沿見一道約5公分斜向裂紋,另見幾處極短微細裂紋。整體品相良好,見些許正常磨損及輕微鑄造瑕疵。鈕頂見一三角形標記,可能為後加。X光片可供索取。


Because this lot was imported into the United States after September 1, 2020, it is subject to an import tariff of 7.5% of the value declared upon entry into the United States. $375, plus applicable sales tax will be included on your invoice unless you instruct Sotheby's to arrange shipping of the lot to a foreign address. For more information on the import tariff, please review the Symbol Key in the back of the catalogue. If you have any questions, please contact tariffs@sothebys.com.

 

由於本拍品在2020年9月1日之後進口到美國,所以買家可能需就本拍品支付進口關稅,金額為拍品進口美國當時申報價值的7.5%。除非您要求蘇富比安排運送拍品到美國境外之地址,否則發票上將包括375美元以及相關的銷售稅。如欲查詢進口關稅的更多信息,請查閱目錄背面的附錄。 如有任何疑問,敬請聯繫tariffs@sothebys.com。


For more information on and additional videos for this lot, please contact asiaweek@sothebys.com.


In response to your inquiry, we are pleased to provide you with a general report of the condition of the property described above. Since we are not professional conservators or restorers, we urge you to consult with a restorer or conservator of your choice who will be better able to provide a detailed, professional report. Prospective buyers should inspect each lot to satisfy themselves as to condition and must understand that any statement made by Sotheby's is merely a subjective qualified opinion.

NOTWITHSTANDING THIS REPORT OR ANY DISCUSSIONS CONCERNING CONDITION OF A LOT, ALL LOTS ARE OFFERED AND SOLD "AS IS" IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS OF SALE PRINTED IN THE CATALOGUE.


我們很高興為您提供上述拍品狀況報告。由於敝公司非專業修復人員,在此敦促您徵詢其他專業修復人員,以獲得更詳盡、專業之報告。



準買家應該檢查每件拍品以確認其狀況,蘇富比所作的任何陳述均為主觀看法而非事實陳述。雖然本狀況報告或有針對某拍品之討論,但所有拍賣品均根據印於圖錄內之業務規則以拍賣時狀況出售。

Collection of His Excellency Hugues Le Gallais (1896-1964).

Sotheby's London, 11th November 1958, lot 80.

Collection of Dr Wou Kiuan (1910-1997).

Wou Lien-Pai Museum, 1968-present, coll. no. E.6.4.


Hugues Le Gallais 閣下 (1896-1964) 收藏

倫敦蘇富比1958年11月11日,編號80

吳權博士 (1910-1997) 收藏

吳蓮伯博物院,1968年至今,編號E.6.4