View full screen - View 1 of Lot 9. A fine and superb flambé-glazed vase, hu, Seal mark and period of Yongzheng | 清雍正 窰變釉壺 《雍正年製》款.
9

A fine and superb flambé-glazed vase, hu, Seal mark and period of Yongzheng | 清雍正 窰變釉壺 《雍正年製》款

Estimate:

1,500,000 - 2,000,000 HKD

A fine and superb flambé-glazed vase, hu, Seal mark and period of Yongzheng | 清雍正 窰變釉壺 《雍正年製》款

A fine and superb flambé-glazed vase, hu, Seal mark and period of Yongzheng | 清雍正 窰變釉壺 《雍正年製》款

Estimate:

1,500,000 - 2,000,000 HKD

Lot sold:

3,276,000

HKD

A fine and superb flambé-glazed vase, hu

Seal mark and period of Yongzheng

清雍正 窰變釉壺 《雍正年製》款


sturdily potted with a pear-shaped body resting on a splayed foot and tapering towards a gently galleried rim, the exterior unctuously covered with a glossy crushed raspberry-coloured glaze highlighted by lavender-blue streaks, the base incised with a four-character seal mark beneath a pale olive-brown wash

28.5 cm

The vase is in very good condition with minor kiln flakes to the footring. Small sections of the glaze pools around the footring may have been very light polished soon after the firing.

整體品相良好,足圈見細小窰磕。圈足小處積釉應在出窰後輕磨。


The lot is sold in the condition it is in at the time of sale. The condition report is provided to assist you with assessing the condition of the lot and is for guidance only. Any reference to condition in the condition report for the lot does not amount to a full description of condition. The images of the lot form part of the condition report for the lot. Certain images of the lot provided online may not accurately reflect the actual condition of the lot. In particular, the online images may represent colors and shades which are different to the lot's actual color and shades. The condition report for the lot may make reference to particular imperfections of the lot but you should note that the lot may have other faults not expressly referred to in the condition report for the lot or shown in the online images of the lot. The condition report may not refer to all faults, restoration, alteration or adaptation. The condition report is a statement of opinion only. For that reason, the condition report is not an alternative to taking your own professional advice regarding the condition of the lot. NOTWITHSTANDING THIS ONLINE CONDITION REPORT OR ANY DISCUSSIONS CONCERNING A LOT, ALL LOTS ARE OFFERED AND SOLD "AS IS" IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS OF SALE/BUSINESS APPLICABLE TO THE RESPECTIVE SALE.

A West Coast collection.

Christie's New York, 28th March 1996, lot 387.


美國西岸收藏

紐約佳士得1996年3月28日,編號387

Metal, Wood, Water, Fire and Earth: Gems of Antiquities Collections in Hong Kong, Hong Kong Museum of Art, Hong Kong, 2001-2005, no. WK.C6.


《金木水火土:香港文物收藏精品展》,香港藝術館,香港,2001-2005年,編號WK.C6

Covered in a rich crushed-raspberry glaze with lavender streaks, wares of this type were highly favoured by the Yongzheng Emperor who commissioned copies of Jun wares to be produced at the imperial kilns in Jingdezhen. Also known as yaobian (transmutation glaze), Tang Ying (1682-1756), Superintendent of the imperial kilns at Jingdezhen, recorded that potters were sent to Junzhou, Henan province in the 7th year of the Yongzheng reign (1729) to investigate the recipe for producing Jun glazes. Recent studies on flambé glaze have revealed that this new recipe required the application of a layer of copper-blue glaze with traces of lead, over a layer of red glaze, which when fired created the striking streaks so admired by the Emperor.


A similar vase of this form and size, also covered in a lustrous glaze of rich crushed-raspberry glaze, is illustrated in Wang Qingzheng, ‘Yongzheng Imitations of Guan, Ge, Ru and Jun Wares’, Chinese Ceramics, Selected Articles from Orientations 1982-1998, Hong Kong, 1999, p. 270, fig. 9, where the author distinguishes its glaze from the typical flambé type (pp. 269-270). Only two other examples have ever appeared in auctions: one from the Estate of Bertha Tilly, sold in our New York rooms, 3rd December 1986, lot 260; and another sold at Christie’s Hong Kong, 1st November 2004, lot 1162.


The form of this vase is also inspired by Song wares, which were in turn based on archaic bronze hu vase prototypes, and was produced covered in various glazes during the Yongzheng period. A related Jun imitation vase of this shape and size, but enveloped in a mottled burgundy-red glaze with speckles of sky blue, was sold at Christie’s New York, 29th March 2006, lot 463. See also a deep-blue glazed version in the Palace Museum, Beijing, illustrated in Gugong Bowuyuan cang Qingdai yuyao ciqi [Qing porcelains from the imperial kilns preserved in the. Palace Museum], vol. 1, Beijing, 2005, pl. 122; and a Ru-type vase, sold at Christie’s New York, 15th September 2009, lot 396.


For a Kangxi porcelain prototype of this archaistic hu form, but with perforations to the foot, see a Langyao red-glazed vase from the Qing court collection, now in the Palace Museum, Beijing, inscribed with an imperial poem by the Qianlong Emperor, illustrated in The Complete Collection of Treasures of the Palace Museum. Monochrome Porcelain, Hong Kong, 1999, pl. 14.


窰變釉紅艷攝人,濃紫淡藍細綴其間,乃雍正帝詔命仿燒宋鈞,御窰廠督陶官唐英領導研創始得。近年研究發現窰變釉乃先施一層紅釉,上罩含鉛銅藍釉,燒成效果宛似焰火,釉色濃烈明豔,肌理自然奔放,深得帝王傾愛。


參考一例相類器形、尺寸窰變釉瓶,釉色鮮紅,刊於汪慶正,〈Yongzheng Imitations of Guan, Ge, Ru and Jun Wares〉,《Chinese Ceramics, Selected Articles from Orientations 1982-1998》,香港,1999年,頁270,圖9,作者論及此品釉色異於典型窰變釉(頁269-270)。拍賣會僅見二例,其一出自 Bertha Tilly 舊藏,1986年12月3日售於紐約蘇富比,編號260;另一售於香港佳士得,2004年11月1日,編號1162。


本品器形取材宋例,可溯至高古青銅器形「壺」,雍窰曾以此器形,燒造多款釉色。一件尺寸、造形近似仿鈞瓷,釉色深濃暗紅,間佈細藍斑,2006年3月29日售於紐約佳士得,編號463。北京故宮博物院藏一件霽藍釉壺,載於《故宮博物院藏清代御窰瓷器》,卷1,北京,2005年,圖版122;還有一件仿汝釉壺,售於紐約佳士得,2009年9月15日,編號396。


清宮舊藏一件康熙窰郎窰紅釉壺,可謂此品雛本,現藏北京故宮博物院,銘乾隆皇帝御製詩,錄於《故宮博物院藏文物珍品全集.顏色釉》,香港,1999年,圖版14。