Style Paris : Mobilier

19 November 202115:00 CET

Paris

Auction Closed

Auction Closed

Auction Closed

Style Paris : Mobilier

Style Paris : Mobilier

Style Paris : Mobilier

Overview
116 results sorted by Lot number (low to high)

116 results sorted by

Lot number (low to high)

A pair of patinated and gilt bronze Medici vases, Louis XVI style, first half of 19th century | Paire de vases Médicis en bronze patiné et bronze doré de style Louis XVI, première moitié du XIXe siècle

1. A pair of patinated and gilt bronze Medici vases, Louis XVI style, first half of 19th century | Paire de vases Médicis en bronze patiné et bronze doré de style Louis XVI, première moitié du XIXe siècle

A gilt wood set of seat furniture, Louis XVI style, after a model by Louis-Charles Carpentier, late 19th century | Mobilier de salon en bois sculpté et doré de style Louis XVI , d'après un modèle de Louis-Charles Carpentier, fin du XIXe siècle

2. A gilt wood set of seat furniture, Louis XVI style, after a model by Louis-Charles Carpentier, late 19th century | Mobilier de salon en bois sculpté et doré de style Louis XVI , d'après un modèle de Louis-Charles Carpentier, fin du XIXe siècle

A gilt-bronze and wood veneer casket, Louis XV, circa 1730 | Coffret en bois de placage, cuivre doré et gravé, d'époque Louis XV, XVIIIeme siècle, vers 1730

3. A gilt-bronze and wood veneer casket, Louis XV, circa 1730 | Coffret en bois de placage, cuivre doré et gravé, d'époque Louis XV, XVIIIeme siècle, vers 1730

A marquetry, brass and gilt bronze regulator clock, Louis XIV, circa 1700, signed Denis Champion à Paris | Régulateur de table de table en marqueterie d'écaille, laiton et bronze doré d'époque Louis XIV, vers 1700, signé Denis Champion à Paris

4. A marquetry, brass and gilt bronze regulator clock, Louis XIV, circa 1700, signed Denis Champion à Paris | Régulateur de table de table en marqueterie d'écaille, laiton et bronze doré d'époque Louis XIV, vers 1700, signé Denis Champion à Paris

A marquetry and carved wood cassone with the arms of Jacopo Salviati and his wife Lucrezia Medici, Tuscany, last third 19th century with 16th century elements | Petit cassone en marqueterie et bois sculpté aux armes de Jacopo Salviati et de son épouse Lucrèce Médicis, Toscane, dernier tiers du XIXe siècle et comprenant des éléments du XVIe siècle

5. A marquetry and carved wood cassone with the arms of Jacopo Salviati and his wife Lucrezia Medici, Tuscany, last third 19th century with 16th century elements | Petit cassone en marqueterie et bois sculpté aux armes de Jacopo Salviati et de son épouse Lucrèce Médicis, Toscane, dernier tiers du XIXe siècle et comprenant des éléments du XVIe siècle

A brass chandelier, in the Dutch style of the 17th century, 19th century | Lustre en laiton, dans le gout hollandais du XVIIeme siècle, XIXeme siècle

6. A brass chandelier, in the Dutch style of the 17th century, 19th century | Lustre en laiton, dans le gout hollandais du XVIIeme siècle, XIXeme siècle

A marquetry box, Tuscany, last third 19th century with some 16th century elements | Coffret en marqueterie, travail toscan, dernier tiers du XIXe siècle avec des éléments du XVIe siècle

7. A marquetry box, Tuscany, last third 19th century with some 16th century elements | Coffret en marqueterie, travail toscan, dernier tiers du XIXe siècle avec des éléments du XVIe siècle

A pair of varnished brass chandeliers, Dutch work, probably 17th century | Paire de lustres en laiton verni, travail hollandais probablement du XVIIe siècle

8. A pair of varnished brass chandeliers, Dutch work, probably 17th century | Paire de lustres en laiton verni, travail hollandais probablement du XVIIe siècle

A set of five gitltbronze mounted and Famille Noire vases, late 19th century, the mounts in Louis XVI style | Garniture en porcelaine de Chine de la Famille Noire et bronze doré, de style Louis XVI, fin du XIXe siècle

9. A set of five gitltbronze mounted and Famille Noire vases, late 19th century, the mounts in Louis XVI style | Garniture en porcelaine de Chine de la Famille Noire et bronze doré, de style Louis XVI, fin du XIXe siècle

A Meissen porcelain soup tureen and tray, probably from the service of the Marquis d'Argenson, circa 1745-1747 | Soupière et son plateau en porcelaine de Meissen, probablement du service du marquis d'Argenson, vers 1745-1747

10. A Meissen porcelain soup tureen and tray, probably from the service of the Marquis d'Argenson, circa 1745-1747 | Soupière et son plateau en porcelaine de Meissen, probablement du service du marquis d'Argenson, vers 1745-1747

A pair of patinated bronze and gilt bronze candelabra, Louis XVI style, late 19th century | Paire de candélabres en bronze patiné et bronze doré de style Louis XVI, fin du XIXe siècle

11. A pair of patinated bronze and gilt bronze candelabra, Louis XVI style, late 19th century | Paire de candélabres en bronze patiné et bronze doré de style Louis XVI, fin du XIXe siècle

A part of a porcelain service probably from Tournai, decorated in The Hague, late 18th century | Partie de service en porcelaine probablement de Tournai, décoré à La Haye, fin du XVIIIeme siècle

12. A part of a porcelain service probably from Tournai, decorated in The Hague, late 18th century | Partie de service en porcelaine probablement de Tournai, décoré à La Haye, fin du XVIIIeme siècle

Pair of large blue and white Chinese porcelain vases 19th century, with gilt bronze mountings, Louis XV style, late 19th century | Paire de grands vases en porcelaine bleu et blanche de Chine XIXe siècle, à monture de bronze doré, style Louis XV, fin du XIXe siècle

13. Pair of large blue and white Chinese porcelain vases 19th century, with gilt bronze mountings, Louis XV style, late 19th century | Paire de grands vases en porcelaine bleu et blanche de Chine XIXe siècle, à monture de bronze doré, style Louis XV, fin du XIXe siècle

A part of a porcelain service probably from Tournai, decorated in The Hague, late 18th century | Partie de service en porcelaine probablement de Tournai, décoré à La Haye, fin du XVIIIe siècle

14. A part of a porcelain service probably from Tournai, decorated in The Hague, late 18th century | Partie de service en porcelaine probablement de Tournai, décoré à La Haye, fin du XVIIIe siècle

A pair of white marble and gilt bronze lamp bases, Louis XVI style Paire de pieds de lampes en marbre blanc et bronze doré de style Louis XVI

15. A pair of white marble and gilt bronze lamp bases, Louis XVI style Paire de pieds de lampes en marbre blanc et bronze doré de style Louis XVI

A gilt-bronze and white marble lyra clock, Louis XVI, circa 1780 | Pendule lyre en bronze doré et marbre blanc d'époque Louis XVI, vers 1780

16. A gilt-bronze and white marble lyra clock, Louis XVI, circa 1780 | Pendule lyre en bronze doré et marbre blanc d'époque Louis XVI, vers 1780

A pair of red Egyptian porphyry and gilt bronze pot-pourri vases, Louis XVI style, late 19th century | Paire de vases pots-pourris en porphyre rouge d'Egypte et bronze doré de style Louis XVI, fin du XIXe siècle

17. A pair of red Egyptian porphyry and gilt bronze pot-pourri vases, Louis XVI style, late 19th century | Paire de vases pots-pourris en porphyre rouge d'Egypte et bronze doré de style Louis XVI, fin du XIXe siècle

A lyre clock in gilt bronze and cut Vonêche crystal, Charles X period, circa 1820, attributed à l'Escalier de cristal (widow Désarnaud, Palais Royal) | Pendule lyre en bronze doré et cristal de Vonêche taillé, d'epoque Charles X, vers 1820, attribué à l'Escalier de cristal (veuve Désarnaud, Palais Royal)

19. A lyre clock in gilt bronze and cut Vonêche crystal, Charles X period, circa 1820, attributed à l'Escalier de cristal (widow Désarnaud, Palais Royal) | Pendule lyre en bronze doré et cristal de Vonêche taillé, d'epoque Charles X, vers 1820, attribué à l'Escalier de cristal (veuve Désarnaud, Palais Royal)

A pair of Restauration gilt-bronze carcel lamps, circa 1820 | Paire de lampes Carcel en bronze doré d'époque Restauration, vers 1820

20. A pair of Restauration gilt-bronze carcel lamps, circa 1820 | Paire de lampes Carcel en bronze doré d'époque Restauration, vers 1820

A brass mounted, glass and ebonised wood mirror, Italian, late 17th century Miroir à parecloses, en bois noirci, verre filé et laiton, Italien, fin du XVIIeme siècle

21. A brass mounted, glass and ebonised wood mirror, Italian, late 17th century Miroir à parecloses, en bois noirci, verre filé et laiton, Italien, fin du XVIIeme siècle

A center table with a Louis XIV fruitwood, tinted bone and ebony marquetry, the top attributed to Auburtin Gaudron, the top circa 1710, the table, 19th century | Table de milieu munie d'un plateau en marqueterie de bois fruitier, ivoire et ébène   le plateau d'époque Louis XIV attibué à Auburtin Gaudron, vers 1710, la table du XIXeme siècle

22. A center table with a Louis XIV fruitwood, tinted bone and ebony marquetry, the top attributed to Auburtin Gaudron, the top circa 1710, the table, 19th century | Table de milieu munie d'un plateau en marqueterie de bois fruitier, ivoire et ébène le plateau d'époque Louis XIV attibué à Auburtin Gaudron, vers 1710, la table du XIXeme siècle

A tortoiseshell, mother-of-pearl, brass, pewter and ivory altar clock or "Prunkuhr", Austro-German, 18th century | Pendule d'autel dit "Prunkuhr" en écaille de tortue, nacre, laiton, étain et ivoire, Autriche- Allemagne, XVIIIeme siècle

23. A tortoiseshell, mother-of-pearl, brass, pewter and ivory altar clock or "Prunkuhr", Austro-German, 18th century | Pendule d'autel dit "Prunkuhr" en écaille de tortue, nacre, laiton, étain et ivoire, Autriche- Allemagne, XVIIIeme siècle

An Italian parcel gilt and white painted mirror, Firenze, early 18th century Miroir en bois laqué blanc et rechampi or, travail florentin du début, XVIIIe siècle

25. An Italian parcel gilt and white painted mirror, Firenze, early 18th century Miroir en bois laqué blanc et rechampi or, travail florentin du début, XVIIIe siècle

A gilt bronze, kingwood and amaranth "Tête de poupée" clock, French Regence, circa 1720 | Pendule tête de poupée en placage de bois de violette et d'amarante, bonze doré, Régence, vers 1720

26. A gilt bronze, kingwood and amaranth "Tête de poupée" clock, French Regence, circa 1720 | Pendule tête de poupée en placage de bois de violette et d'amarante, bonze doré, Régence, vers 1720

A monumental gilt-bronze cartel clock, Louis XV style , 19th century, “The Chinese Astronomer”  model attributed to Jean-Joseph de Saint Germain  | Cartel monumental en bronze doré de style Louis XV, XIXe siècle, le modèle "Le Chinois Astronome" attribué à Jean-Joseph de saint Germain

27. A monumental gilt-bronze cartel clock, Louis XV style , 19th century, “The Chinese Astronomer” model attributed to Jean-Joseph de Saint Germain | Cartel monumental en bronze doré de style Louis XV, XIXe siècle, le modèle "Le Chinois Astronome" attribué à Jean-Joseph de saint Germain

A giltwood center table, French Regence style, with a porphyry top | Table de milieu en bois doré de style Régence, avec un plateau en porphyre massif

28. A giltwood center table, French Regence style, with a porphyry top | Table de milieu en bois doré de style Régence, avec un plateau en porphyre massif

A burr walnut and fruitwood desk, with pewter inlays and gilt bronze mounts, German, circa 1700 | Bureau à gradin en placage de noyer, loupe de noyer et bois fruitier, incrustations d'étain et monture bronze doré , Allemagne, vers 1700

29. A burr walnut and fruitwood desk, with pewter inlays and gilt bronze mounts, German, circa 1700 | Bureau à gradin en placage de noyer, loupe de noyer et bois fruitier, incrustations d'étain et monture bronze doré , Allemagne, vers 1700

A dark brown patina bronze candlestick, Venetian style in the 16th century | Bougeoir en bronze à patine brun foncé, dans le style vénitien du XVIe siècle

30. A dark brown patina bronze candlestick, Venetian style in the 16th century | Bougeoir en bronze à patine brun foncé, dans le style vénitien du XVIe siècle

A carved walnut center table, Italian 17th century and later Table en noyer sculpté en partie du XVIIeme siècle, Italie

31. A carved walnut center table, Italian 17th century and later Table en noyer sculpté en partie du XVIIeme siècle, Italie

A Meissen porcelain figure of a Bolognese dog, Johan Joachim Kandler model, dated 1921 | Figure de chien en porcelaine de Meissen, le modèle de Johan Joachim Kandler, daté 1921

32. A Meissen porcelain figure of a Bolognese dog, Johan Joachim Kandler model, dated 1921 | Figure de chien en porcelaine de Meissen, le modèle de Johan Joachim Kandler, daté 1921

A giltwood stool, French Regence style, circa 1725 | Tabouret en bois sculpté et doré, de style Régence, vers 1725

33. A giltwood stool, French Regence style, circa 1725 | Tabouret en bois sculpté et doré, de style Régence, vers 1725

A suite of twelve walnut chairs "à chassis", Genoese Louis XV, mid 18th century | Suite de douze chaises à chassis en noyer, travail gênois, d'époque Louis XV, milieu du XVIIIe siècle

34. A suite of twelve walnut chairs "à chassis", Genoese Louis XV, mid 18th century | Suite de douze chaises à chassis en noyer, travail gênois, d'époque Louis XV, milieu du XVIIIe siècle

A Louis XV gilt wood mirror, mid 18th century Miroir en bois sculpté et doré d'époque Louis XV, milieu du XVIIIeme siècle

35. A Louis XV gilt wood mirror, mid 18th century Miroir en bois sculpté et doré d'époque Louis XV, milieu du XVIIIeme siècle

A gilt-bronze mounted and tulipwood desk, Louis XV, mid 18th century | Bureau plat en placage de bois de rose et monture de bronze doré d'époque Louis XV, milieu du XVIIIeme siècle

36. A gilt-bronze mounted and tulipwood desk, Louis XV, mid 18th century | Bureau plat en placage de bois de rose et monture de bronze doré d'époque Louis XV, milieu du XVIIIeme siècle

A Louis XV style caned and carved desk armchair | Fauteuil de bureau cané et sculpté, de style Louis XV

37. A Louis XV style caned and carved desk armchair | Fauteuil de bureau cané et sculpté, de style Louis XV

A pair of metal, rock crystal, amethyst and cut glass wall appliques, Italian, 18th century | Paire d'appliques en métal, cristal de roche, améthystes et verres taillés, XVIIIeme siècle

38. A pair of metal, rock crystal, amethyst and cut glass wall appliques, Italian, 18th century | Paire d'appliques en métal, cristal de roche, améthystes et verres taillés, XVIIIeme siècle

A pair of giltwood and carved mirrors, Chippendale style, late 19th century | Paire de miroirs à parecloses en bois doré et sculpté de style Chippendale, fin du XIXeme siècle

39. A pair of giltwood and carved mirrors, Chippendale style, late 19th century | Paire de miroirs à parecloses en bois doré et sculpté de style Chippendale, fin du XIXeme siècle

A Chinese lacquer screen, 18th century Paravent en laque de Chine du XVIIIe siècle

40. A Chinese lacquer screen, 18th century Paravent en laque de Chine du XVIIIe siècle

A pair of Italian small black and gold varnished side tables, Venitian, circa 1760 | Paire de petites tables de salon en vernis noir et or, Venise, vers 1760

41. A pair of Italian small black and gold varnished side tables, Venitian, circa 1760 | Paire de petites tables de salon en vernis noir et or, Venise, vers 1760

A Chinese lacquer and Parisian varnish secretaire, Louis XV, mid 18th century | Secrétaire à abattant en laque de Chine et vernis parisien, d'époque Louis XV, milieu XVIIIeme siècle

42. A Chinese lacquer and Parisian varnish secretaire, Louis XV, mid 18th century | Secrétaire à abattant en laque de Chine et vernis parisien, d'époque Louis XV, milieu XVIIIeme siècle

 A pair of Louis XV style gilt bronze candlesticks, with porcelain possibly Samson or later and soft paste flowers  | Paire de flambeaux en bronze doré, porcelaine à la manière de Meissen, probablement Samson ou postérieure et fleur en pâte tendre, style Louis XV

43. A pair of Louis XV style gilt bronze candlesticks, with porcelain possibly Samson or later and soft paste flowers | Paire de flambeaux en bronze doré, porcelaine à la manière de Meissen, probablement Samson ou postérieure et fleur en pâte tendre, style Louis XV

A Meissen porcelain part service, 18th century, circa 1740 - 1750 Partie de service en porcelaine de Meissen du XVIIIe siècle, vers 1740-1750

44. A Meissen porcelain part service, 18th century, circa 1740 - 1750 Partie de service en porcelaine de Meissen du XVIIIe siècle, vers 1740-1750

A pair of Louis XV carved beechwood fauteuils, mid 18th century Paire de fauteuils en hêtre sculpté d'époque Louis XV, milieu du XVIIIeme siècle

45. A pair of Louis XV carved beechwood fauteuils, mid 18th century Paire de fauteuils en hêtre sculpté d'époque Louis XV, milieu du XVIIIeme siècle

A rococo carved walnut console, German, probably Würzburg, mid 18th century | Console rococo en noyer sculpté, Allemagne, probablement Würzbourg, milieu du XVIIIeme siècle

46. A rococo carved walnut console, German, probably Würzburg, mid 18th century | Console rococo en noyer sculpté, Allemagne, probablement Würzbourg, milieu du XVIIIeme siècle

A Meissen group of a Sultan riding an elephant after the model by J.J. Kaendler and Peter Reinicke, 19th century | Groupe en porcelaine de Meissen représentant un sultan montant un éléphant d'après le modèle de J.J. Kaendler et Peter Reinicke, XIXeme siècle

47. A Meissen group of a Sultan riding an elephant after the model by J.J. Kaendler and Peter Reinicke, 19th century | Groupe en porcelaine de Meissen représentant un sultan montant un éléphant d'après le modèle de J.J. Kaendler et Peter Reinicke, XIXeme siècle

A pair of Louis XV gilt-bronze candlesticks, marked with the C couronné poinçon | Paire de flambeaux en bronze doré Louis XV, marqués au C couronné

48. A pair of Louis XV gilt-bronze candlesticks, marked with the C couronné poinçon | Paire de flambeaux en bronze doré Louis XV, marqués au C couronné

Dance around the Maypole, A 'Teniers' tapestry, Brussels, Peter van den Hecke workshop, after Jan van Orley | Tapisserie danse autour du arbre de mai, tapisserie "Teniers", Bruxelles, atelier Peter van den Hecke, d'après Jan van Orley

49. Dance around the Maypole, A 'Teniers' tapestry, Brussels, Peter van den Hecke workshop, after Jan van Orley | Tapisserie danse autour du arbre de mai, tapisserie "Teniers", Bruxelles, atelier Peter van den Hecke, d'après Jan van Orley

A Brussels allegorical tapestry of the Months, representing June and Sheep Shearing attributed to Everaert III Leyniers after cartoons by Jérôme de Potter, circa 1670 | Tapisserie allégorique des mois, représentant le mois de juin et la tonte des moutons attribuée à Everaert III Leyniers d'après un carton de Jérôme de Potter, vers 1670

50. A Brussels allegorical tapestry of the Months, representing June and Sheep Shearing attributed to Everaert III Leyniers after cartoons by Jérôme de Potter, circa 1670 | Tapisserie allégorique des mois, représentant le mois de juin et la tonte des moutons attribuée à Everaert III Leyniers d'après un carton de Jérôme de Potter, vers 1670