Please note that the results listed on this page are inclusive of any Sotheby's Premiums and exclusive of any applicable taxes and costs, unless otherwise noted.
Please note that the results listed on this page are inclusive of any Sotheby's Premiums and exclusive of any applicable taxes and costs, unless otherwise noted.
Inkspiration: Chinese Paintings Online
30 July - 11 August 2021 • Hong Kong
•
Your local time • 04:00 AM GMT
801 Tung Chiao 董橋 | Calligraphy in Xingshu 行書「小風景」
802 Tung Chiao 董橋 | Calligraphy Couplet in Xingshu I 行書吉語七言聯
803 Tung Chiao 董橋 | Calligraphy Couplet in Xingshu II 行書梁任公贈胡適之集宋詞聯
804 Yu Youren 于右任 | Calligraphy Couplet in Caoshu 草書八言聯
805 Huang Junbi 黃君璧 | Boating in Autumn 秋山泛舟
806 Zhuang Yan 莊嚴 | Poem in Kaishu 行書釋敬安〈登金山留玉閣〉
807 Wu Hufan 吳湖帆 | Calligraphy Couplet in Caoshu 草書集宋人句聯
808 Zeng Xi 曾熙 | Calligraphy in Shiguwen 石鼓文
809 Huang Junbi 黃君璧 | Landscape with Waterfall 遠源流長
810 Zhao Shao'ang 趙少昂 | Mantis on Bamboo 竹上螳螂
811 Yang Shanshen 楊善深 | Ink Orchid 墨蘭
812 Feng Kanghou 馮康侯 | Boating by the Shore 山水
813 Zhang Shaoshi 張韶石 | Peonies 花開富貴
814 Wu Hufan 吳湖帆 | Calligraphy in Xingshu 行書七言詩
815 Wu Xianzeng 吳顯曾 Tan Zekai | Children and Snowman 嬉雪圖 Playing by the Rock 童趣圖
816 Gu Yun (1835-1896); Liu Linchuan (1859-1932); Jin Xinlan (1841-1909); Xu E (late Qing dynasty) | Boating by the Mountains; Boating by the Mountains; Calligraphy in Xingshu Plum Blossoms; Calligraphy in Kaishu 顧澐、劉臨川 蒼巒幽谿;金心蘭 墨梅
817 Wu Guandai (1862-1929); Han Guojun(1857-1942); Gu Linshi (1865-1930); He Weipu (1842-1922) | Scholar by the Pine Tree; Calligraphy in Xingshu, 1929 Hermitage in Mountains; Poem in Xingshu, 1919 吳觀岱 松風高士圖、顧麟士 松谿幽居
818 Gu Yun; Pan Shaofen 顧澐 仿唐六如漁父圖 | Fishing by the Stream; Calligraphy in Kaishu 潘紹棻 楷書節錄王禹偁〈黄岡竹樓記〉
819 Fan Haolin (1885-1962); Yuan Peiji (1856-1943); Wu Qinmu (1894-1953); Chu Deyi (1871-1942) | Solitary Studio; Calligraphy in Xingshu, 1928; Waterfalls in Mountains; Calligraphy, 1941 樊浩霖 虛閣晚涼、吳琴木 樹杪百重泉
820 Zheng Mukang (1901-1982); Hua Shikui (1863-1941); Peng Yang ( 1859-1937); Xing Duan (1883-1959) | Scholar by Pine Tree; Poem in Kaishu, 1944;1941 Playing Music in the Mountains; Calligraphy in Kaishu, 1927 鄭慕康 松下策杖、彭暘 擬仇實父〈停琴圖〉
821 Fan Xu (late Qing dynasty); Wang Daxie (1859-1929), Ye Manshu (1899-1984); Huang Yuanrui (1906-1971) | Lady by Plantain Leaves; Calligraphy in Xingshu, 1867; Plum Blossoms and Lady; Poem in Xingshu, 1944 樊虛 芭蕉仕女、葉曼叔 玉骨冰姿
822 Weng Tonghe 翁同龢 | Calligraphy Couplet in Xingshu 行書七言聯
823 Zhang Zhengyu 張正宇 | Calligraphy Couplet 隸書毛澤東詞聯
824 Huang Miaozi 黃苗子 | Calligraphy Couplet in Xingshu 行書七言聯
825 Tang Yun 唐雲 | Calligraphy Couplet in Xingshu 行書七言聯
826 Lin Qianshi 林千石 | Calligraphy Couplet in Xingshu 行書十言聯
827 Xu Linlu 許麔廬 | Eagle on Pine 松鷹
828 Wang Geyi 王个簃 | Orchid by the Cliff 空谷幽蘭
829 Wang Bomin 王伯敏 Gu Fei 顧飛 | Baidi Fortress 白帝城 The Mountain Temple 深山古寺
830 Wang Jusu 黃居素 Gu Fei 顧飛 | Temple in Mountains 萬竹山居 Huangshan Mountain 黃山紀游
831 Li Keran 李可染 |Poet Seeking for Inspiration 苦吟圖
832 Zhu Qizhan 朱屺瞻 | Pine by the Rock 松下奇石
833 Lai Shaoqi 賴少其 | Calligraphy in Lishu I 隸書「觀其大略」
834 Lai Shaoqi 賴少其 | Calligraphy in Lishu II 隸書「明察秋毫」
835 Xu Lele 徐樂樂 | Studying Scholar; Calligraphy 覓句圖、行書
836 Xu Lele 徐樂樂 | Sleeping Scholar; Calligraphy 打盹圖、行書
837 Yu Chengyao 余承堯 | Landscape in ink 叠嶂
838 Irene Chou 周綠雲 | Impact 激霰
839 Luis Chan 陳福善 | Christmas Present 聖誕的禮物
840 Zeng Xiaojun 曾小俊 | Scholar's Rock 奇石
841 Jiang Hongwei 江宏偉 | Bird by the Lotus Pond 秋思
842 Master of the Water, Pine and Stone Retreat 水松石山房主人 | A Nanmu Root 'Lingzhi' Ruyi Sceptre 楠木根「靈芝」如意杖(一)
843 Master of the Water, Pine and Stone Retreat |Two Paintings of Ruyi Sceptre
844 Liu Xun 劉遜 | Deep Mountains Amid Clouds 松壑雲深
845 An He 安和 | Trees on an Island 綠島長青
846 Tai Xiangzhou 泰祥洲 | Stream Amidst Lofty Mountains 山泉圖
847 Tai Xiangzhou 泰祥洲 | Wood Stand 奇木
848 Tai Xiangzhou 泰祥洲 | Landscape and Calligraphy 空林萬壑、楷書〈春秋繁露〉