View full screen - View 1 of Lot 197. A MAGNIFICENT AND VERY RARE LARGE FAMILLE-ROSE 'DRAGON' DISH, YONGZHENG MARK AND PERIOD | 清雍正 粉彩雲龍捧壽紋大盤 《大清雍正年製》款.
197

A MAGNIFICENT AND VERY RARE LARGE FAMILLE-ROSE 'DRAGON' DISH, YONGZHENG MARK AND PERIOD | 清雍正 粉彩雲龍捧壽紋大盤 《大清雍正年製》款

Estimate:

260,000

to
- 360,000 GBP

PROPERTY OF A EUROPEAN NOBLE FAMILY | 歐洲顯赫私人珍藏

A MAGNIFICENT AND VERY RARE LARGE FAMILLE-ROSE 'DRAGON' DISH, YONGZHENG MARK AND PERIOD | 清雍正 粉彩雲龍捧壽紋大盤 《大清雍正年製》款

A MAGNIFICENT AND VERY RARE LARGE FAMILLE-ROSE 'DRAGON' DISH, YONGZHENG MARK AND PERIOD | 清雍正 粉彩雲龍捧壽紋大盤 《大清雍正年製》款

Estimate:

260,000

to
- 360,000 GBP

Lot sold:

486,900

GBP

PROPERTY OF A EUROPEAN NOBLE FAMILY

歐洲顯赫私人珍藏

A MAGNIFICENT AND VERY RARE LARGE FAMILLE-ROSE 'DRAGON' DISH

YONGZHENG MARK AND PERIOD

清雍正 粉彩雲龍捧壽紋大盤 《大清雍正年製》款


of ogee shape with gently rounded sides rising to a broad everted rim, vividly painted to the interior in vibrant enamels with two sinuous five-clawed dragons, one depicted in vibrant pink, the other in bright green, with fierce expressions and powerful limbs, their long bodies enveloping and flanking a central shou medallion picked out in iron-red and gold, powerfully moving amidst multi-coloured clouds, the wide rim boldly painted with eight red-crested cranes flying among clouds, the exterior painted with ten iron-red bats hovering above tumultuous turquoise waves skirting the foot, the base with a six-character mark in underglaze blue within a double circle

Diameter 53.5 cm, 21⅛ in.

The dish has has minute losses and crazing to the enamels, very light wear to some of the enamels, minute overall scattered firing imperfections, and light wear to the gilding on the rim. Otherwise it in good overall condition with very glossy enamels.


中文內容僅供參考,請以英文原版為準。整體品相良好,僅可見少許極輕微釉彩磨損,極輕微窰燒瑕疵。口沿描金另可見少許極輕微磨損。


For more information on and additional images for this lot, please contact Alice.Garner @sothebys.com.


如需更多細圖,請聯繫 Alice.Garner@sothebys.com


"In response to your inquiry, we are pleased to provide you with a general report of the condition of the property described above. Since we are not professional conservators or restorers, we urge you to consult with a restorer or conservator of your choice who will be better able to provide a detailed, professional report. Prospective buyers should inspect each lot to satisfy themselves as to condition and must understand that any statement made by Sotheby's is merely a subjective, qualified opinion. Prospective buyers should also refer to any Important Notices regarding this sale, which are printed in the Sale Catalogue.

NOTWITHSTANDING THIS REPORT OR ANY DISCUSSIONS CONCERNING A LOT, ALL LOTS ARE OFFERED AND SOLD AS IS" IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS OF BUSINESS PRINTED IN THE SALE CATALOGUE."


我們很高興為您提供上述拍品狀況報告。由於敝公司非專業修復人員,在此敦促您向其他專業修復人員索取諮詢,以獲得更詳盡、專業之報告。

準買家應該檢查每款拍品以確認其狀況,蘇富比所作的任何陳述均為專業主觀看法而非事實陳述。準買家應參考有關該拍賣的重要通知(見圖錄)。

雖然本狀況報告或有針對某拍品之討論,但所有拍賣品均根據印於圖錄內之業務規則以拍賣時狀況出售。

Acquired by an ancestor of the present owner who was a diplomat in China and who, on his return to Europe in the mid-19th century, brought back the dish in its wooden frame. By descent to the present owner.

此盤由現任藏家祖上(曾為駐華外交官)於19世紀中期連同其木框帶回歐洲,此後家族傳承

This magnificent dish is striking for its impressive size and colourful design. Painted in vibrant colours of the famille-rose palette, the design is filled with powerful portents of good fortune and long life, suggesting that it may have been intended as an imperial birthday gift. The Yongzheng Emperor was fascinated by porcelains and other works of art decorated with highly auspicious designs. Having ascended the throne under slightly unusual circumstances, his right to rule was persistently challenged by rivals to the throne hence he believed in any form of auspicious portent reaffirming his right to rule. 

On this dish two ferocious side-facing five-clawed dragons, symbols of the emperor, are painted in washes of pink and green enamels moving towards a central shou medallion. Small colourful wispy clouds, are scattered around the interior and rim of the charger. Known as wuse yun (five-coloured clouds), they were considered to be auspicious omens, their sightings announcing good fortune. The eight cranes on the rim and ten bats on the exterior carry further symbolic meanings: cranes were traditionally associated with longevity and eight cranes stood for the Eight Daoist Immortals. Red bats, on the other hand, are a visual pun for blessings, good fortune and longevity. The overall design painted in such vibrant and colourful enamels on this dish, is packed with potent and auspicious symbols and messages, responding to the Yongzheng emperor's need to constantly justify his right to rule. 

Several closely related examples have appeared on the market, the first was sold twice in our Hong Kong rooms, on 12th/13th May 1976, lot 299, and again, 19th May 1985, lot 343; a second example was also sold in our Hong Kong rooms, 26th November 1980, lot 412; and a third example was sold at Christie's London, 7th December 1992, lot 59; finally, a fourth dish of this size and pattern was sold in twice in our Hong Kong rooms, on 17th November 1975, lot 111, and again, 9th October 2012, lot 3068.