FRIEDENSREICH HUNDERTWASSER  |  FABRIK IN INDIEN
FRIEDENSREICH HUNDERTWASSER  |  FABRIK IN INDIEN
FRIEDENSREICH HUNDERTWASSER  |  FABRIK IN INDIEN
FRIEDENSREICH HUNDERTWASSER  |  FABRIK IN INDIEN
FRIEDENSREICH HUNDERTWASSER  |  FABRIK IN INDIEN
FRIEDENSREICH HUNDERTWASSER  |  FABRIK IN INDIEN
FRIEDENSREICH HUNDERTWASSER  |  FABRIK IN INDIEN
515

FRIEDENSREICH HUNDERTWASSER | FABRIK IN INDIEN

Estimate: 8,000 - 12,000 EUR

FRIEDENSREICH HUNDERTWASSER | FABRIK IN INDIEN

Estimate: 8,000 - 12,000 EUR
Lot sold:52,500EUR
(30 bids, reserve met)

Description

FRIEDENSREICH HUNDERTWASSER

1928 - 2000

FABRIK IN INDIEN


embroidered by Hilde Absalon-Jelinek

wool tapestry

Executed in 1971-72 after the original painting Fabrik in Indien from 1961, this work is registered under number 501A in the archives of the Hundertwasser Non-Profit Foundation

180 x 135 cm ; 70 ⅞ x 53 ⅛ in.


A certificate of authenticity can be issued to the buyer by The Hundertwasser Non-Profit Foundation upon request


[tissé par Hilde Absalon-Jelinek

tapisserie en laine

Exécutée en 1971-72 d'après le tableau originel Fabrik in Indien datant de 1961, cette oeuvre est enregistrée sous le numéro 501A dans les archives de la Hundertwasser Non-Profit Foundation.


Un certificat d'authenticité pourra être établi par The Hundertwasser Non-Profit Foundation à la demande de l'acheteur.]


Due to the various measures taken to deal with the Covid-19 epidemic, property collection and shipment of this lot will be delayed until the offices where it is located are able to reopen. Please refer to the “auction details” tab. Thank you for your understanding

Please contact FRpostsaleservices@sothebys.com for any shipping inquiries.

 

[En raison des circonstances actuelles liées au COVID-19, la livraison de ce lot ne pourra intervenir qu’après la réouverture des locaux de Sotheby’s dans lesquels il se trouve. Nous vous remercions de votre compréhension et nous vous invitons à consulter l’onglet « auction details ».

Pour toute demande concernant le transport, veuillez contacter FRpostsaleservices@sothebys.com.]

Condition Report

The tapestry is mounted on a stretcher. The colours have slightly fainted. Close inspection reveals some fraying of the fabric ans scattered minor tears.



Please note: Condition XVI of the Conditions of Business for Buyers (Online Only) is not applicable to this lot. (Veuillez noter que l'Article XVI des Conditions Générales de Vente applicables aux Vendeurs (Ventes Effectuées Exclusivement en Ligne) n'est pas applicable pour ce lot.)


(LE LOT EST VENDU TEL QUEL, DANS L'ÉTAT OU IL SE TROUVE AU MOMENT DE LA VENTE EN LIGNE. LE RAPPORT D'ÉTAT FOURNI EN LIGNE EST À TITRE INDICATIF UNIQUEMENT ET A POUR BUT D'AIDER À ÉVALUER L'ÉTAT DU LOT. LES IMAGES DU LOT FONT ÉGALEMENT PARTIE DU RAPPORT DE CONDITION FOURNI PAR SOTHEBY'S. TOUTE RÉFÉRENCE À L'ÉTAT DANS LE RAPPORT DE CONDITION EN LIGNE NE CONSTITUE PAS UNE DESCRIPTION COMPLÈTE DE L'ÉTAT. LE RAPPORT D'ÉTAT EN LIGNE PEUT DÉCRIRE CERTAINES IMPERFECTIONS DU LOT, VOUS DEVEZ CEPENDANT NOTER QUE LE LOT PEUT CONTENIR D'AUTRES DÉFAUTS QUE NE SONT PAS DÉCRITS DANS LE RAPPORT D'ÉTAT DU LOT OU QUI NE SONT PAS VISIBLES SUR LES IMAGES DU LOT LE RAPPORT D'ÉTAT EN LIGNE PEUT NE PAS DÉCRIRE TOUS LES DÉFAUTS D'UN LOT, TELS QUE LES RESTAURATIONS, DÉGRADATIONS, OU ADAPTIONS, CAR SOTHEBY'S N'EST PAS RESTAURATEUR OU CONSERVATEUR PROFESSIONNEL. LE RAPPORT D'ÉTAT EST UNE DESCRIPTION SUBJECTIVE ET QUALIFIÉE EFFECTUÉ PAR SOTHEBY'S (PAR EXEMPLE DES INFORMATIONS SUR LA COULEUR, LA CLARTÉ ET LE POIDS DE PIERRES SONT DES EXPOSÉS D'OPINION SEULEMENT ET NON DES EXPOSÉS DES FAITS EFFECTUÉS PAR SOTHEBY'S). VEUILLEZ ÉGALEMENT NOTER QUE NOUS NE GARANTISSONS PAS ET NE SOMMES PAS RESPONSABLES DES CERTIFICATS DE LABORATOIRES DE GEMMOLOGIE QUI PEUVENT ACCOMPAGNER DES LOTS. DE PLUS CERTAINES IMAGES FOURNIES EN LIGNE PEUVENT NE PAS REFLÉTER L'ÉTAT VÉRITABLE DU LOT (PAR EXEMPLE LES IMAGES EN LIGNE PEUVENT MONTRER DES COULEURS OU OMBRES QUI SONT DIFFÉRENTES DES VÉRITABLES COULEURS ET OMBRES D'UN LOT) C'EST POUR TOUTES CES RAISONS QUE LE RAPPORT DE CONDITION EN LIGNE N'EST PAS UNE ALTERNATIVE AUX CONSEILS PROFESSIONNELS, QUE VOUS POURRIEZ PRENDRE, CONCERNANT L'ÉTAT D'UN LOT. NOS FUTURS ACHETEURS DEVRAIENT SE RÉFÉRER AUX SECTIONS APPROPRIÉES DE NOTRE GUIDE D'ACHAT AUX ENCHÈRES QUI INCLUT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LE GENRE DE LOTS VENDUS DANS LA VENTE. NONOBSTANT LE RAPPORT DE CONDITION EN LIGNE OU TOUTES DISCUSSIONS À PROPOS D'UN LOT, TOUS LES LOTS SONT OFFERTS À LA VENTE « EN L'ÉTAT » CONFORMÉMENT À NOS CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTES (EN LIGNE UNIQUEMENT) )



The lot is sold in the condition it is in at the time of sale. The condition report is provided to assist you with assessing the condition of the lot and is for guidance only. Any reference to condition in the condition report for the lot does not amount to a full description of condition. The images of the lot form part of the condition report for the lot provided by Sotheby's. Certain images of the lot provided online may not accurately reflect the actual condition of the lot. In particular, the online images may represent colours and shades which are different to the lot's actual colour and shades. The condition report for the lot may make reference to particular imperfections of the lot but you should note that the lot may have other faults not expressly referred to in the condition report for the lot or shown in the online images of the lot. The condition report may not refer to all faults, restoration, alteration or adaptation because Sotheby's is not a professional conservator or restorer but rather the condition report is a statement of opinion genuinely held by Sotheby's. For that reason, Sotheby's condition report is not an alternative to taking your own professional advice regarding the condition of the lot.

Provenance

Acquired by the present owner in 2004

[Acquis par le propriétaire actuel en 2004]


Literature

Zeit Magazin, no. 43, 1977, Hamburg, p. 74, illustrated

Die Presse, Vienna, 1978, p. 7, illustrated in colour

Andrea Christa Fürst, Hundertwasser 1928-2000, Catalogue RaisonnéVol. II Cologne, 2002, pp. 922-923, illustrated in colour

[Zeit Magazin, no. 43, 1977, Hambourg, p. 74, illustré

Die Presse, Vienne, 1978, p. 7, illustré en couleurs

Andrea Christa Fürst, Hundertwasser 1928-2000, Catalogue Raisonné, Vol. II Cologne, 2002, pp. 922-923, illustré en couleurs]

Exhibited

Munich, Haus der Kunst, Hundertwasser, 1975

Paris, Musée d'Art Moderne de la Ville de Paris; Luxembourg, Musée de l'Etat; Marseille, Musée Cantini, Hundertwasser, 1975

Hamburg, Galerie Brockstedt, Hundertwasser Bildteppiche, 1977

Vienna, Österreichisches Museum für angewandte Kunst, Hundertwasser Tapisserien, 1978-79

[Munich, Haus der Kunst, Hundertwasser, 1975

Paris, Musée d'Art Moderne de la Ville de Paris; Luxembourg, Musée de l'Etat; Marseille, Musée Cantini, Hundertwasser, 1975

Hambourg, Galerie Brockstedt, Hundertwasser Bildteppiche, 1977

Vienne, Österreichisches Museum für angewandte Kunst, Hundertwasser Tapisserien, 1978-79]


Catalogue Note

When transforming his works into a tapestry, Hundertwasser’s main concern was to have this done freehand – a transmission of one of his works into a different medium and the quality of the artistic interpretation by the weaver without pattern or cardboard template. In Hundertwasser’s opinion, only this procedure, without a cardboard template, could breathe life into the work, thus an authentic work of art could evolve and not just a soulless copy of the model.


This is the reason why all Hundertwasser’s tapestries are unique examples.

FRIEDENSREICH HUNDERTWASSER  |  FABRIK IN INDIEN
FRIEDENSREICH HUNDERTWASSER | FABRIK IN INDIEN
Lot Closed