View 1 of Lot 117. Petite bouteille double-gourde 'aux singes' en ivoire sculpté Dynastie Qing, XVIIIE-XIXE siècle | 清十八至十九世紀 牙雕靈猴福壽內活鍊葫蘆瓶 | A miniature carved and reticulated ivory 'double-gourd and monkey' plaything, Qing Dynasty, 18th-19th century.
View 1 of Lot 117. Petite bouteille double-gourde 'aux singes' en ivoire sculpté Dynastie Qing, XVIIIE-XIXE siècle | 清十八至十九世紀 牙雕靈猴福壽內活鍊葫蘆瓶 | A miniature carved and reticulated ivory 'double-gourd and monkey' plaything, Qing Dynasty, 18th-19th century.
117

Petite bouteille double-gourde 'aux singes' en ivoire sculpté Dynastie Qing, XVIIIE-XIXE siècle | 清十八至十九世紀 牙雕靈猴福壽內活鍊葫蘆瓶 | A miniature carved and reticulated ivory 'double-gourd and monkey' plaything, Qing Dynasty, 18th-19th century

Estimate:

2,000 - 3,000 EUR

Collection Particulière du Sud-Ouest de la France | 法國私人收藏

Petite bouteille double-gourde 'aux singes' en ivoire sculpté Dynastie Qing, XVIIIE-XIXE siècle | 清十八至十九世紀 牙雕靈猴福壽內活鍊葫蘆瓶 | A miniature carved and reticulated ivory 'double-gourd and monkey' plaything, Qing Dynasty, 18th-19th century

Petite bouteille double-gourde 'aux singes' en ivoire sculpté Dynastie Qing, XVIIIE-XIXE siècle | 清十八至十九世紀 牙雕靈猴福壽內活鍊葫蘆瓶 | A miniature carved and reticulated ivory 'double-gourd and monkey' plaything, Qing Dynasty, 18th-19th century

Estimate:

2,000 - 3,000 EUR

Lot sold:

6,048

EUR

Collection Particulière du Sud-Ouest de la France

法國私人收藏


Petite bouteille double-gourde 'aux singes' en ivoire sculpté Dynastie Qing, XVIIIE-XIXE siècle

清十八至十九世紀 牙雕靈猴福壽內活鍊葫蘆瓶

A miniature carved and reticulated ivory 'double-gourd and monkey' plaything, Qing Dynasty, 18th-19th century


finement sculptée et ajourée de façon naturaliste en forme d'une double-gourde avec un singe agrippé, s'ouvrant en partie supérieure et dévoilant deux singes miniatures accrochés à une chainette

5,5 cm, 2⅛ in.

5.5 公分, 2⅛英寸

Dans la mesure où ce lot contient de l'ivoire, Sotheby's a déclaré sa vente à l'administration comme l'exige la réglementation applicable. Nous informons les enchérisseurs de ce que Sotheby's pourrait devoir fournir des renseignements sur l'acheteur à l'administration. Pour plus d'informations, veuillez contacter un membre du département expert en charge de la vente. Veuillez noter que Sotheby's n'est pas en mesure d'assister les acheteurs avec le transport de lots contenant des espèces protégées vers les Etats-Unis. L'impossibilité par l'acheteur d'exporter ou d'importer ces lots ne justifie pas un retard de paiement ou l'annulation de la vente./ As this lot contains ivory, Sotheby's has declared its sale to the French authorities as required by applicable regulation. Bidders are kindly advised that Sotheby's may be required to provide buyer information to the French Customs authorities. For further information, please speak to a member of the sale department. Please note that Sotheby's is not able to assist buyers with the shipment of any lots containing restricted materials into the US. A buyer's inability to export or import these lots cannot justify a delay in payment or a sale's cancellation. 敬請留意,此拍品含有象牙,蘇富比已按照適用法規向法國當局說明本次拍賣。買家敬請留意,蘇富比可能需要按照規定向法國海關提供買家資料。如需了解詳情,請聯絡拍賣部門工作人員。蘇富比無法協助買家將含有受進出囗限制材料之拍品入口至美國。買家無法出口或入口此類拍品將不構成延遲付款或取消買賣之理由。
Compare a similar 18th century ivory plaything sold in our London rooms, 13th May 2015, lot 226.