- 14
RICHARD PRINCE | I’m Not Linda
Estimate
1,400,000 - 1,800,000 GBP
Log in to view results
bidding is closed
Description
- Richard Prince
- I’m Not Linda
- signed, titled and dated 1992 on the overlap
- acrylic and silkscreen ink on canvas
- 142.7 by 121.9 cm. 56 1/8 by 48 in.
Provenance
Patrick Painter, Los Angeles
Acquired from the above by the present owner in 2000
Acquired from the above by the present owner in 2000
Exhibited
Hanover, Kestner Gesellschaft Hannover, Ziviler Ungehorsam. Die Sammlung Falckenberg, April - June 2001, pp. 23-25 and 86, illustrated in colour
Basel, Kunstmuseum Basel, Painting on the Move, May - September 2002, p. 138, illustrated in colour
Humlebaek, Louisiana Museum of Modern Art, I Hate You, January - April 2004, p. 102, illustrated in colour
Vienna, Kunsthalle Wien; Munich, Museum Villa Stuck; and Kiel, Kunsthalle Kiel, True Romance – Allegories of Love from the Renaissance to the Present, October 2007 - September 2009, p. 202, illustrated in colour
Hamburg, Deichtorhallen Hamburg, Zwei Sammler. Thomas Olbricht. Harald Falckenberg, June - August 2011, n.p. (text)
Basel, Kunstmuseum Basel, Painting on the Move, May - September 2002, p. 138, illustrated in colour
Humlebaek, Louisiana Museum of Modern Art, I Hate You, January - April 2004, p. 102, illustrated in colour
Vienna, Kunsthalle Wien; Munich, Museum Villa Stuck; and Kiel, Kunsthalle Kiel, True Romance – Allegories of Love from the Renaissance to the Present, October 2007 - September 2009, p. 202, illustrated in colour
Hamburg, Deichtorhallen Hamburg, Zwei Sammler. Thomas Olbricht. Harald Falckenberg, June - August 2011, n.p. (text)
Literature
Bazon Brock, Harald Falckenberg and Zdenek Felix, Eds., Klopfen. Sammlung Falckenberg, Regensburg 2001, p. 155, illustrated in colour
Condition
Colour: The colours in the catalogue illustration are fairly accurate, although the overall tonality of the green background tends more towards olive green in the original. Please refer to the online catalogue for a better indication. Condition: Please refer to the department for a professional condition report.
"In response to your inquiry, we are pleased to provide you with a general report of the condition of the property described above. Since we are not professional conservators or restorers, we urge you to consult with a restorer or conservator of your choice who will be better able to provide a detailed, professional report. Prospective buyers should inspect each lot to satisfy themselves as to condition and must understand that any statement made by Sotheby's is merely a subjective, qualified opinion. Prospective buyers should also refer to any Important Notices regarding this sale, which are printed in the Sale Catalogue.
NOTWITHSTANDING THIS REPORT OR ANY DISCUSSIONS CONCERNING A LOT, ALL LOTS ARE OFFERED AND SOLD AS IS" IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS OF BUSINESS PRINTED IN THE SALE CATALOGUE."
"In response to your inquiry, we are pleased to provide you with a general report of the condition of the property described above. Since we are not professional conservators or restorers, we urge you to consult with a restorer or conservator of your choice who will be better able to provide a detailed, professional report. Prospective buyers should inspect each lot to satisfy themselves as to condition and must understand that any statement made by Sotheby's is merely a subjective, qualified opinion. Prospective buyers should also refer to any Important Notices regarding this sale, which are printed in the Sale Catalogue.
NOTWITHSTANDING THIS REPORT OR ANY DISCUSSIONS CONCERNING A LOT, ALL LOTS ARE OFFERED AND SOLD AS IS" IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS OF BUSINESS PRINTED IN THE SALE CATALOGUE."
Catalogue Note
"A joke is an initiation – it works the same way as all initiation rites, from tribal secret societies to modern Masonic lodges to the circles of those initiated in art. Every initiation is structured like a joke. At its end is an epiphanic punch line. Do you get it?" Glenn O’Brien cited in New York, Whitney Museum of American Art, Richard Prince, May - July 1992, p. 112.
Executed in 1992, I’m Not Linda belongs to Richard Prince’s seminal series of monochrome Joke Paintings which he began in 1987. For this iconic group of works, Prince fused the crass content of low-brow cartoon humour with the high-minded aesthetic of monochrome painting to create individual vignettes of arresting conceptual impact. Within this concise group, the present work tells a joke that is as amusing today as it was in 1992.
Emerging amongst the appropriation artists of the 1980s, Prince stood out owing to the distinctive coolness of his work. While many of the re-photographers of his generation were inspired by postmodern theories on authenticity and originality, Prince’s work alternatively reflected a decidedly American cultural influence through his fascination with cowboys, bikers, cars, and low-brow American humour. After his iconic series of Untitled (Cowboy) photographs of the early 1980s, in which Prince appropriated advertising imagery to comment on archetypes of the American dream, Prince looked to incorporate humour and jokes into his work. Like the found sources used for his photographs, the artist appropriated jokes found in cartoon-strips. As Prince has explained, these were initially turned into hand-drawn copies on paper: “Artists were casting sculptures in bronze, making huge paintings, talking about prices and clothes and cars and spending vast amounts of money. So I wrote jokes on little pieces of paper and sold them for $10 each” (Richard Prince cited in: Exh. Cat., New York, The Solomon R. Guggenheim Museum, Richard Prince: Spiritual America, 2007, p. 37).
Following the initial hand-written jokes and subsequent works in which cartoon images were silkscreened onto canvas, Prince soon embarked on a more radical approach that banished any form of illustration. Daring his viewers to take a lewd one-liner for a serious work of art, Prince began cataloguing found-jokes in 1985, stripping them down to their bare linguistic essentials. Shortly afterwards, these typed-out gags were turned into the iconic series of monochrome Jokes to which the present work belongs. Against backgrounds of flat strident colour, Prince silkscreened his san-serif jokes in contrasting hues. By presenting the very antithesis of the Neo-Expressionist style of painting that had come to dominate the late-1980s artistic milieu, the monochrome Jokes arrived as seditious and rebellious. Instead of opting for the expressive, gestural application of paint that was so lauded in contemporaneous taste, Prince silkscreened his jokes onto loosely painted monochrome surfaces to create works that simultaneously negated and substantiated the trace of artistic gesture. However, this is not to say that he did not consider them paintings. As he playfully remarked: “The ‘joke’ paintings are abstract. Especially in Europe, if you can’t speak English” (Richard Prince cited in: Exh. Cat., Oslo, Astrup Fearnley Museum of Modern Art, Richard Prince: Canaries in the Coal Mine, 2006, p. 124).
I’m Not Linda confronts the viewer with a strangely puzzling juxtaposition of minimalist composition and silkscreened words. Although this can be read as a reference to postmodern linguistic theory, the work also points to two quintessentially American characteristics: hard-edge abstraction and popular humour. Cleverly subverting the clean and serious vernacular of abstract painting, the Jokes' amalgamation of low and high culture characterises Prince’s most important work. Wittingly parodying popular gags heard in everyday parlance, the artist found a way of incorporating a universal human condition – humour – into a deeply serious and resolutely intellectual form of artistic expression.
Executed in 1992, I’m Not Linda belongs to Richard Prince’s seminal series of monochrome Joke Paintings which he began in 1987. For this iconic group of works, Prince fused the crass content of low-brow cartoon humour with the high-minded aesthetic of monochrome painting to create individual vignettes of arresting conceptual impact. Within this concise group, the present work tells a joke that is as amusing today as it was in 1992.
Emerging amongst the appropriation artists of the 1980s, Prince stood out owing to the distinctive coolness of his work. While many of the re-photographers of his generation were inspired by postmodern theories on authenticity and originality, Prince’s work alternatively reflected a decidedly American cultural influence through his fascination with cowboys, bikers, cars, and low-brow American humour. After his iconic series of Untitled (Cowboy) photographs of the early 1980s, in which Prince appropriated advertising imagery to comment on archetypes of the American dream, Prince looked to incorporate humour and jokes into his work. Like the found sources used for his photographs, the artist appropriated jokes found in cartoon-strips. As Prince has explained, these were initially turned into hand-drawn copies on paper: “Artists were casting sculptures in bronze, making huge paintings, talking about prices and clothes and cars and spending vast amounts of money. So I wrote jokes on little pieces of paper and sold them for $10 each” (Richard Prince cited in: Exh. Cat., New York, The Solomon R. Guggenheim Museum, Richard Prince: Spiritual America, 2007, p. 37).
Following the initial hand-written jokes and subsequent works in which cartoon images were silkscreened onto canvas, Prince soon embarked on a more radical approach that banished any form of illustration. Daring his viewers to take a lewd one-liner for a serious work of art, Prince began cataloguing found-jokes in 1985, stripping them down to their bare linguistic essentials. Shortly afterwards, these typed-out gags were turned into the iconic series of monochrome Jokes to which the present work belongs. Against backgrounds of flat strident colour, Prince silkscreened his san-serif jokes in contrasting hues. By presenting the very antithesis of the Neo-Expressionist style of painting that had come to dominate the late-1980s artistic milieu, the monochrome Jokes arrived as seditious and rebellious. Instead of opting for the expressive, gestural application of paint that was so lauded in contemporaneous taste, Prince silkscreened his jokes onto loosely painted monochrome surfaces to create works that simultaneously negated and substantiated the trace of artistic gesture. However, this is not to say that he did not consider them paintings. As he playfully remarked: “The ‘joke’ paintings are abstract. Especially in Europe, if you can’t speak English” (Richard Prince cited in: Exh. Cat., Oslo, Astrup Fearnley Museum of Modern Art, Richard Prince: Canaries in the Coal Mine, 2006, p. 124).
I’m Not Linda confronts the viewer with a strangely puzzling juxtaposition of minimalist composition and silkscreened words. Although this can be read as a reference to postmodern linguistic theory, the work also points to two quintessentially American characteristics: hard-edge abstraction and popular humour. Cleverly subverting the clean and serious vernacular of abstract painting, the Jokes' amalgamation of low and high culture characterises Prince’s most important work. Wittingly parodying popular gags heard in everyday parlance, the artist found a way of incorporating a universal human condition – humour – into a deeply serious and resolutely intellectual form of artistic expression.