- 124
LISZT. BROUILLON AUTOGRAPHE SIGNÉ D'UNE LETTRE À G. SAND. [JUIN 1838]. 2 PAGES IN-4.
Estimate
2,000 - 3,000 EUR
Log in to view results
bidding is closed
Description
- Franz Liszt
- Brouillon autographe signé d'une lettre à George Sand. [Juin 1838.]
2 pages grand in-4 (270 x 210 mm). Signé "F.L.".Petites fentes aux plis et infimes trous dus à l’acidité de l’encre. Liszt lui redit son amitié et lui fait part d’un projet de voyage à Constantinople. En juin 1838, après l'avoir courtisé pendant près de dix-huit mois, Sand débutait sa liaison avec Frédéric Chopin. Marie d'Agoult agissait comme intermédiaire dans cette relation et Sand s'adressait habituellement à elle par "chère princesse". "Je ne sais pourquoi, mon bon George, nous sommes restés si longtemps sans nous écrire. Il n'y a pourtant guère (et il ne peut y avoir) de solution de continuité dans notre amitié. J'imagine même que les années s'amassant la rendront de plus en plus ferme et plus douce. Peut-être aussi le temps viendra-t-il enfin où je pourrai quelque chose pour vous, ainsi que je vous le disais dans ma naïve exaltation de vingt ans. En attendant, laissez-moi toujours vous aimer à ma manière, et penser et rêver silencieusement à vous, ma pauvre amie ! La princesse [Marie d’Agoult] vous a parlé sans doute de nos projets pour l'automne et l'hiver prochain. C'est chose tout à fait décidée que notre voyage à Constantinople ; je le désire beaucoup pour ma part, et la princesse ne demande pas mieux comme vous savez. Nous vous retrouverons donc probablement à Naples, à moins que vous ne soyez tentés d'être des nôtres et de faire la révérence au Grand Turc […] Quand vous viendrez en Italie, c'est moi qui vous ferai l'hospitalité de pipes, attendu que j'en ai rapporté une quinzaine de vieilles déjà et que je compte bien doubler à Constantinople". Ce n’est qu’en 1846-1847, lors de son voyage en Russie pendant lequel il rencontra la princesse Carolyne zu Sayn-Wittgenstein, que Liszt réalisa finalement son rêve de visiter Constantinople. Cette lettre peut être datée du 4 mai, mais il pourrait aussi s'agir de la réponse de Liszt à une lettre que Marie d'Agoult aurait perdue à la mi-juin. Provenance : Sotheby's, 6 mai 1988, lot 405. Référence : W. Karénine, George Sand, sa vie et ses oeuvres, 1899, p. 372-374. -- La Mara, Franz Liszts Briefe, volume 8, 1905, n° 20, p. 16. -- G. Sand Correspondance, éd. G. Lubin, volume IV, 1968, n° 1760n. ----------------------Catalogue in English Autograph draft letter to George Sand, signed with initials. 2 pages, large 4to (c.27 x 21cm), fine thin paper, a working draft with several deletions and alterations, without a formal opening address, signed with initials, no place or date, (but probably Italy, June 1838), small tear (splitting at fold), and a few tiny perforations referring to the plans, which "la princesse" (ie Marie d'Agoult) will have already mentioned to her, that they should visit Constantinople the following autumn and winter, suggesting that they meet again in Naples on their return, unless Sand [and possibly Chopin] would like to join them in "paying homage to the Great Turk"; Liszt tells her that he has written to his mother about Bonnaire and Buloz, the directors of the Revue des deux mondes, apologizing for involving her and for his mother's naivety, looking forward to entertaining her in Italy and smoking pipes together, as he has a stack of old pipes, will get more in Constantinople, and this might help him appreciate her old books even more, asking her to remember him to Pierre Leroux and Edgar Quinet, apologizing for his characteristically scribbled letter and remarking on their friendship, which has been maintained since the day he first met her as a naive twenty-year old, despite not writing. "...La princesse vous a parlé sans doute de nos projets pour l’automne et l’hiver prochain. C’est chose tout à fait decidée que notre voyage à Constantinople. Je le desire beaucoup pour ma part, et la princesse ne demande pas mieux comme vous savez. Nous vous retrouverons donc probablement à Naples, à moins que vous ne soyez tentés d’être des notres et faire la reverence au grand Turc...Quand vous viendrez en Italie, c’est moi qui vous ferai l’hospitalité des pipes, attendu que j’en ai rapporté une quinzaine de vieux dejà et que je compte bien doubler ce nombre à Constantinople. Je fume moderement depuis quelque temps = cela contribue peut être à me faire trouver vos vieux livres (qui sont les seuls que je puisse me procurer ici) encore plus beaux." This manuscript links Liszt with George Sand, but also with Countess Marie d'Agoult and, most likely, Frédéric Chopin. It was during June 1838 that Sand's affair with Chopin finally blossomed, after she had pursued the composer for around eighteen months. Marie d'Agoult, whom Sand usually addressed "chère princesse", had prompted and aided the liaison throughout, acting as an intermediary. It seems likely that Liszt intended to invite both Sand and Chopin, although the trip never materialized; instead, they spent an ill-fated winter together in Majorca. Liszt's plans remain an intriguing "might have been" of music history. Liszt finally realized his dream of visiting Constantinople only in 1846-1847, when he toured Russia and met Princesse Carolyne zu Sayn-Wittgenstein. Karénine and La Mara date this letter to 4 May; however, according to the editor of Sand's Correspondance, it is probably Liszt's reply to a lost letter of hers from the middle of June. See also Liszt's letter of 9 July 1838 to the tenor Adolphe Nourrit at Naples, where he also mentions his trip to Constantinople that winter (A. Williams, Franz Liszt Selected Letters, p.94). Provenance : Sotheby's, 6 May 1988, lot 405. Référence : W. Karénine, George Sand, sa vie et ses oeuvres (1899), pp. 372-374 and La Mara, Franz Liszts Briefe, volume 8 (1905), no.20 (p.16). cf G. Sand Correspondance, edited by G. Lubin, volume iv (1968), no.1760n.
Condition
Petites fentes aux plis et infimes trous dus à l'acidité de l'encre.
"In response to your inquiry, we are pleased to provide you with a general report of the condition of the property described above. Since we are not professional conservators or restorers, we urge you to consult with a restorer or conservator of your choice who will be better able to provide a detailed, professional report. Prospective buyers should inspect each lot to satisfy themselves as to condition and must understand that any statement made by Sotheby's is merely a subjective, qualified opinion. Prospective buyers should also refer to any Important Notices regarding this sale, which are printed in the Sale Catalogue.
NOTWITHSTANDING THIS REPORT OR ANY DISCUSSIONS CONCERNING A LOT, ALL LOTS ARE OFFERED AND SOLD AS IS" IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS OF BUSINESS PRINTED IN THE SALE CATALOGUE."
"In response to your inquiry, we are pleased to provide you with a general report of the condition of the property described above. Since we are not professional conservators or restorers, we urge you to consult with a restorer or conservator of your choice who will be better able to provide a detailed, professional report. Prospective buyers should inspect each lot to satisfy themselves as to condition and must understand that any statement made by Sotheby's is merely a subjective, qualified opinion. Prospective buyers should also refer to any Important Notices regarding this sale, which are printed in the Sale Catalogue.
NOTWITHSTANDING THIS REPORT OR ANY DISCUSSIONS CONCERNING A LOT, ALL LOTS ARE OFFERED AND SOLD AS IS" IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS OF BUSINESS PRINTED IN THE SALE CATALOGUE."