Lot 81
  • 81

Laforgue, Jules

Estimate
1,500 - 2,000 EUR
bidding is closed

Description

  • Laforgue, Jules
  • 2 lettres autographes signées, au violoniste Eugène Ysaïe, Berlin [8 ou 9 décembre 1883] et à Théodore Lindenlaub. Berlin [vers 10-12 décembre 1883].
  • ink on paper
4 et 3 p. ½  in-8 (180 x 117 mm). Encre violette et noire. Une enveloppe (timbre et marques postales).
Petite trace de montage au pli central de la première lettre.

Deux très belles lettres, pleines d’humour, écrites de Berlin alors que Laforgue passe beaucoup de temps chez Théophile Ysaÿe, frère d’Eugène et pianiste en formation à Berlin.



À Eugène Ysaïe. Berlin [8 ou 9 décembre 1883]. Laforgue s’adresse au "divin" Eugène qu'il félicite "en mettant à tes pieds tout l’enthousiasme que peut contenir ma pauvre âme d’épicier. Ça te suffit-il ? Oui, à la bonne heure !" Il décrit les quelques semaines qu'il vient de passer à Paris à battre les pavés de la rue Blanche et à "boulevardiner", puis donne des nouvelles de Théo et d'autres amis croisés à Berlin, où il a neigé : "Les églises à coupoles ont l’air d’être coiffées d’un casque à mèche. Bientôt le 25 -- Noël" et évoque un portrait photographique "horrible" qu'il a vu de son ami : "Serais-tu donc devenu monstrueux ? Est-ce là que je dois chercher la cause de la diminution des naissances signalées en Norvège, et le seul aspect de ton visage aurait-il fait, sur ton passage, avorter les mères futures ? Non, n’est-ce pas ? Adios, mein Kind."



Provenance : Auguste Lambiotte (III, 1977, n° 47). -- Colonel Daniel Sickles (XI, 1992, n° 4397).



À Théodore LindenlaubBerlin [vers 10-12 décembre 1883]. Laforgue écrit à cet ami, correspondant du Journal des Débats à Berlin, pour lui raconter son départ de Paris, son arrivée à Berlin et sa vie quotidienne en compagnie de Théo Ysaÿe : "Nous n’en sommes pas encore au pain de seigle (ma parole) […] Théo est toujours dans son petit bouge avec son Böger. Il se lève à midi puis se décrasse, puis travaille. Il compose des machines pour m’épater mais ça ne prend pas !" Ils sont allés ensemble voir une exposition d’Impressionnistes "qui l’ont ahuri et charmé et pour laquelle je fais un article à traduire dans une revue". Laforgue décrit un Berlin neigeux et boueux, évoque le passage d’Antoine Rubinstein à Berlin, ses propres lectures de Jules Vallès...



Références : Œuvres complètes, I, p. 810 et 848.

Condition

Petite trace de montage au pli central de la première lettre
"In response to your inquiry, we are pleased to provide you with a general report of the condition of the property described above. Since we are not professional conservators or restorers, we urge you to consult with a restorer or conservator of your choice who will be better able to provide a detailed, professional report. Prospective buyers should inspect each lot to satisfy themselves as to condition and must understand that any statement made by Sotheby's is merely a subjective, qualified opinion. Prospective buyers should also refer to any Important Notices regarding this sale, which are printed in the Sale Catalogue.
NOTWITHSTANDING THIS REPORT OR ANY DISCUSSIONS CONCERNING A LOT, ALL LOTS ARE OFFERED AND SOLD AS IS" IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS OF BUSINESS PRINTED IN THE SALE CATALOGUE."