Lot 170
  • 170

Lam, Wifredo

Estimate
15,000 - 20,000 USD
Log in to view results
bidding is closed

Description

  • Lam, Wifredo
  • Correspondence, in Spanish, to the Cuban author Sergio-Albio Gonzales. 1958-1966
  • ink and paper
20 autograph letters signed ("Lam" or "Wifredo"), including 1 with an original drawing, 1 typescript letter signed, 3 autograph postcards signed, on autograph recipe, 20 envelopes including 2 with original drawings.
[Together with:]
Jacques Charpier. Lam. Paris, le Musée de Poche, 1960. 8vo, inscribed in Spanish "para mi buen amigo Albio, un abrazo grande, Wifredo Lam", with an original drawing in yellow ink. Lam annotated the last pages of the book, added information to the biography. 

Condition

see cataloguing
In response to your inquiry, we are pleased to provide you with a general report of the condition of the property described above. Since we are not professional conservators or restorers, we urge you to consult with a restorer or conservator of your choice who will be better able to provide a detailed, professional report. Prospective buyers should inspect each lot to satisfy themselves as to condition and must understand that any statement made by Sotheby's is merely a subjective qualified opinion.
NOTWITHSTANDING THIS REPORT OR ANY DISCUSSIONS CONCERNING CONDITION OF A LOT, ALL LOTS ARE OFFERED AND SOLD "AS IS" IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS OF SALE PRINTED IN THE CATALOGUE.

Catalogue Note

Long-term correspondence of Wifredo Lam to his friend and fellow citizen, the author Sergio Albio Gonzales about different matters including the Cuban Revolution. 

Wifredo Lam met the Swedish artist Lou Laurin in June 1955, in Paris, at the Galerie du Dragon, during an exhibit of Latin-American artists. At the beginning, Lam writes his friend, who is in Stockholm to help him with his relation with Lou; "Estoy en dificultades con Lou. [...] Estoy desesperado. [...] ella no quiere que yo vaya a STK [...] Yo te pido si tu puedes verla […] con mucha prudencia […] interogarla sobre esto para ver que pase y luego escriberme". Finally, Wifredo and Lou got married in New York in 1960 and had their first child in May 1961: "su nombre es Eskil - Soren - Obini - Lam". Albio Gonzales had his daughter few times later: “Yo lo encuentro muy simpatico este pequeno sueco cubano, no sabe el que es cuidadano de F. Castro [...] Los momentos mas dificil pasan ahora. Dentro de poco una sonriza de tu hija sera como una aurora en tu espirito - en tu ser”.

The subject of the Cuban Revolution is recurrent in the letters. Lam, although he broke with communism, following his close friend Aimé Cesaire's disapprobation about Stalinization, still supports Fidel Castro: "Dime que tu pienses sobre este asunto de nuestro pais: USA, Castro, Revolucion - amigos - enemigos, etc. […] tu sabes bien mis ideales […] por la justicia y la causa de la Revolucion de nuestro pais". He shares with his fríend his criticism of the American government: “Parece que los Americanos preparan un grand invasion - con mercenarios de todas las racallas especialmente legionarios tipo Para […] criminales, ladrones, violadores sin chape esto es lo que me dicen los amigos mios en Paris [...] espero que Castro tenga la buena suerte de aniquilar los que quieren tal cosas ensangrentar el pueblo de Cuba, que los dejen en paz. Nadie quiere guerra, es idiota. Pero el gob. de los americanos del norte - no se conforma, les duele la R. cubana. son histericos hasta el ridículo”… He also informs his friend about his work, his exhibitions in Cuba, with Krugier, at the Kunsthalle in Basel or in Munich and his awards, as the Guggenheim international award, in 1964.