Lot 92
  • 92

Einstein, Albert

Estimate
4,000 - 6,000 USD
Log in to view results
bidding is closed

Description

  • paper
Autograph manuscript poem, 1 page (3 3/4 x 4 1/4 in.; 97 x109 mm), in German, [no place, no date], stains at top right margin and middle left margin from previous mounting, slight creasing.

Condition

Autograph manuscript poem, 1 page (3 3/4 x 4 1/4 in.; 97 x109 mm), in German, [no place, no date], stains at top right margin and middle left margin from previous mounting, slight creasing.
In response to your inquiry, we are pleased to provide you with a general report of the condition of the property described above. Since we are not professional conservators or restorers, we urge you to consult with a restorer or conservator of your choice who will be better able to provide a detailed, professional report. Prospective buyers should inspect each lot to satisfy themselves as to condition and must understand that any statement made by Sotheby's is merely a subjective qualified opinion.
NOTWITHSTANDING THIS REPORT OR ANY DISCUSSIONS CONCERNING CONDITION OF A LOT, ALL LOTS ARE OFFERED AND SOLD "AS IS" IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS OF SALE PRINTED IN THE CATALOGUE.

Catalogue Note

Einstein in verse. The great scientific mind of the twentieth century composes a poem of two four-line stanzas on the subject of women:

Was hat der liebe Gott gedacht,

Als die Weiber er einst gemacht?

Heiligthum sie ins Gesicht

Hintenrum schämt man sich nicht

Von Anfang was es allen klar,

Wer solcher Briefe Autor was

Nur wer von Gier is ganz zerfressen

Kaum seine Würde so vergessen.

Translated, Einstein's verse reads: "What  was dear God thinking when he  first made women? To make them holy in visage and not ashamed behind your back. From the onset it was clear who wrote these words, only he who is totally corrupted by desire would so forget his dignity."