- 104
Ensemble de huit bois d'impression rectangulaires Chine, dynastie Qing, époque Qianlong (1736-1795)
Description
plaque 1 : Vajrabhairava et Guhyasamaja
plaque 2 : Avalokitesvara Shadakshari et Tara Shyama
plaque 3 : Amitayus Nirmanakaya et Bouddha Rudrarupa
plaque 4 : Mahakala Natha encadré par Mahakala Takshad et Takkiraja à gauche, Jiramita et Ksetrapala monté sur un sanglier à droite
plaque 5 : Remati encadré par Hemanta-rajni, la déesse de l'hiver et Sarad-rajni, la déesse de l'automne à gauche et à droite par Varsa-rajni, la déesse de la pluie et Vasanta-rajni, la déesse du printemps
plaque 6 : Vaishravana encadré par Jambhala Kala et Satakratu sur son éléphant à gauche et à droite par Jambhala Pita et Brahma sur son oie à droite
plaques 7 et 8 : textes en caractères chinois traduisant le Kanjur mongol
craquelures et petits accidents
Condition
"In response to your inquiry, we are pleased to provide you with a general report of the condition of the property described above. Since we are not professional conservators or restorers, we urge you to consult with a restorer or conservator of your choice who will be better able to provide a detailed, professional report. Prospective buyers should inspect each lot to satisfy themselves as to condition and must understand that any statement made by Sotheby's is merely a subjective, qualified opinion. Prospective buyers should also refer to any Important Notices regarding this sale, which are printed in the Sale Catalogue.
NOTWITHSTANDING THIS REPORT OR ANY DISCUSSIONS CONCERNING A LOT, ALL LOTS ARE OFFERED AND SOLD AS IS" IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS OF BUSINESS PRINTED IN THE SALE CATALOGUE."
Catalogue Note
These are part of a very rare set of woodblocks made to print the Mongolian Kanjur (sacred texts). Under imperial order of Kangxi the ancient Mongolian Kanjur was revised to some 756 illustrated deities with accompanying text, and cut into woodblocks and printed between 1717-1720. In vol. 108 (fol. 23a) of this edition it was stated "... the Mongolian Kanjur would not spread much were it not printed." Lokesh Chandra, Buddhist Iconography, New Delhi, 1991, pp. 8-9
Our woodblocks are presumably part of a later version of this Kangxi "Imperial Red edition", probably done during the reign of Qianlong under the instructions of Changkya Rolpai Dorje (1717-1786), the Tibetan Imperial preceptor who oversaw the founding of the Yonghegong, an imperial monastic college for Mongol, Manchu and Chinese monks. Rolpai Dorje was instrumental in the further development of the Tibeto-Mongolian iconographic systems used in China.