Lot 27
  • 27

Psalms, Hebrew & English

Estimate
5,000 - 7,000 USD
bidding is closed

Description

[Hebraice] Sefer Tehilim. The Book of Psalmes With the New English Translation, Published by John Leusden, Professor of the Hebrew tongue in the University of Utrecht. Utrecht: John van de Water, 1688



12mo (5 1/8 x 2 7/8 in.; 130 x 97 mm). Imposed in the Hebrew manner, with Hebrew and English on facing pages. Contemporary vellum, manuscript title on spine; spine soiled.

Literature

Wing B-2744A; Sabin 66451; Alden-Landis 688/21

Condition

[Hebraice] Sefer Tehilim. The Book of Psalmes With the New English Translation, Published by John Leusden, Professor of the Hebrew tongue in the University of Utrecht. Utrecht: John van de Water, 1688 12mo (5 1/8 x 2 7/8 in.; 130 x 97 mm). Imposed in the Hebrew manner, with Hebrew and English on facing pages. Contemporary vellum, manuscript title on spine; spine soiled.
In response to your inquiry, we are pleased to provide you with a general report of the condition of the property described above. Since we are not professional conservators or restorers, we urge you to consult with a restorer or conservator of your choice who will be better able to provide a detailed, professional report. Prospective buyers should inspect each lot to satisfy themselves as to condition and must understand that any statement made by Sotheby's is merely a subjective qualified opinion.
NOTWITHSTANDING THIS REPORT OR ANY DISCUSSIONS CONCERNING CONDITION OF A LOT, ALL LOTS ARE OFFERED AND SOLD "AS IS" IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS OF SALE PRINTED IN THE CATALOGUE.

Catalogue Note

Dedicated to John Eliot "the apostle of the Indians," the "twenty four [native] American ministers," and intended for use by Increase Mather in the "College or Illustrious school at Boston," now called Harvard.

The dedication reads: "To the very reverend and pious John Eliot. The indefatigable and faithfull minister ... and Venerable Apostle of the Indians in America; who hath translated into, and published in, the American tongue, by an Antlaean Labour, the Bible and several English practical Tractats, together with Catechisms; being the first who preached the word of God to the Americans in the Indian tongue, and gathered a Church of Indian Converts, and administrat[ed] the Holy Supper to them."

The following leaf adds the dedication to the "twenty four American ministers" in New England, "lately Gentiles, but now converted to the Christian Religion ... and publishing the Word of God and the Gospel of Christ in the American tongue ... in great fervour, among the Americans in twenty four American Churches. ..." In the preface Jan Leusden (1624–1699), who composed the translation and financed it's publication, recounts the activities of Eliot and his Indian ministers in New England based on information he received in a letter from Increase Mather.

A clean, crisp copy, in its first binding.