1007
Alexander Hamilton
AUTOGRAPH LETTER SIGNED (“AH”) TO ELIZABETH SCHUYLER (“MY DEAREST GIRL”); THE EARLIEST SURVIVING LOVE LETTER FROM ALEXANDER HAMILTON TO HIS FUTURE WIFE 
前往
1007
Alexander Hamilton
AUTOGRAPH LETTER SIGNED (“AH”) TO ELIZABETH SCHUYLER (“MY DEAREST GIRL”); THE EARLIEST SURVIVING LOVE LETTER FROM ALEXANDER HAMILTON TO HIS FUTURE WIFE 
前往

拍品詳情

家族收藏美國開國元勳亞歷山大‧漢彌爾頓親筆信及手稿

|
紐約

Alexander Hamilton
AUTOGRAPH LETTER SIGNED (“AH”) TO ELIZABETH SCHUYLER (“MY DEAREST GIRL”); THE EARLIEST SURVIVING LOVE LETTER FROM ALEXANDER HAMILTON TO HIS FUTURE WIFE 
5 pages (7 7/8 x 6 3/8 in.; 200 x 163 mm) on 2 bifolia, [Amboy, New Jersey], “Thursday Forenoon” [17 March 1780], integral leaf of second bifolium with autograph address (“Miss Eliza Schuyler); stained, a few short fold separations, some repaired, seal tear and repair, address leaf detached.
參閱狀況報告 參閱狀況報告

出版

The Papers of Alexander Hamilton, ed. Syrett, 2:285–287

相關資料

You give me too many proofs of your love to allow me to doubt it and in the conviction that I possess that, I possess every thing the world can give.” The present letter was written within a month or two of Hamilton and Elizabeth Schuyler’s first acquaintance, while Hamilton was at Amboy, New Jersey, serving as a commissioner to arrange a cartel for the exchange of prisoners. Elizabeth Schuyler was at the time staying with Mrs. John Cochran, her aunt, near Washington’s Headquarters in Morristown. In his long correspondence with Eliza, this letter is preceded only by a jocular note of January or February of 1780 that was jointly directed to Eliza and Catharine Livingston (part of the Hamilton Papers at the Library of Congress) and by the “hasty letter” of 15 March referenced herein but now lost. But as Hamilton’s missive demonstrates, the brevity of their friendship had not inhibited their intimacy.

“I wrote you a hasty letter two days ago; since which I have had the happiness of hearing you were well by Col [Samuel Blachley] Webb and did not forget me when he was coming away. Every moment of my stay here becomes more and more irksome; but I hope two or three days will put an end to it. Col Webb tells me you have sent for a carriage to go to Philadelphia. If you should set out before I return have the goodness to leave a line informing me how long you expect to be there. I beg too you will not suffer any considerations respecting me to prevent your going; for though it will be a tax upon my love to part with you so long, I wish you to see that city before you return. It will afford you pleasure and whatever does that will always be most agreeable to me. Only let me entreat you to endeavour not to stay there longer than the amusements of the place interest you, in complaisance to friends; for you must always remember your best friend is where I am. If possible and you give me your consent I should try to make a short visit to the city while you are there; but it is very uncertain whether I shall be able to do it.”

Hamilton reports that Eliza and her sisters, Angelica (by then Mrs. John Barker Church, although she sometimes used the alias of Mrs. Carter) and Margarita (who in 1783 married Stephen van Rensselaer), were the subjects of toasts by the British commissioners, as well as the American: “If I were not afraid of making you vain, I would tell you that Mrs. Carter, Peggy, and yourself are the dayly toasts of our table; and for this honor you are chiefly indebted to the British Gentlemen; though as I am always thinking of you, this naturally brings Peggy to my mind who is generally my toast. … Our interview is attended with a great deal of sociability and good humour; but I begin notwithstanding to be tired of our British friends. They do their best to be agreeable and are particularly civil to me; but after all they are a compound of grimace and jargon; and out of a certain fashionable routine are as dull and empty as any Gentlemen need to be. One of their principal excellencies consists in swallowing a large quantity of wine every day, and in this I am so unfortunate that I shall make no sort of figure with them. You must not think me prejudiced for the picture is a true one.”

Hamilton’s letter here abruptly changes tone, becoming more tender and personal—virtually a distinct, separate letter—prompted by his having just received a now-lost letter from Eliza. “I had written so far when the express arrived with your dear billet under cover of one from your guardian. I cannot tell you what extacy I felt in casting my eye over the sweet effusions of tenderness it contains. My Betseys soul speaks in every line and bids me be the happiest of mortals. I am so and will be so. You give me too many proofs of your love to allow me to doubt it and in the conviction that I possess that, I possess every thing the world can give. The good [Richard Kidder] Meade [another of Washington’s aides-de-camp] had the kindness to tell me that you received my letter with apparent marks of joy and that you retired with eagerness to read it. Tis from circumstances like these we best discover the true sentiments of the heart. Yours upon every occasion testifies that it is intirely mine. But notwithstanding all I have to thank you and to love you for, I have a little quarrel with you. I will not permit you to say you do not deserve the preference I give you, you deserve all I think of you and more and let me tell you your diffidence with so many charms is an unpardonable amiableness. I am pleased with it however on one account which is that it will induce you to call your good qualities into full activity, and there is nothing I shall always delight in more than to assist you in unfolding them in their highest perfection. I have spun out this letter much longer than I intended. It is now half an hour past our time of meeting. I must bid you adieu. Adieu my charmer; take care of your self and love your Hamilton as well as he does you. God bless you."

家族收藏美國開國元勳亞歷山大‧漢彌爾頓親筆信及手稿

|
紐約